Sähkil Valysse - Estelar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sähkil Valysse - Estelar




Estelar
Stellar
He visto mil olas romper contra la arena
I have seen a thousand waves break against the sand
Mil atardeceres, millones de estrellas
A thousand sunsets, millions of stars
Pero ahora, a tu lado, el brillo es diferente
But now, beside you, the glow is different
Un mundo nuevo, donde solo puedo verte
A new world, where I can only see you
Las estrellas me preguntan si estoy enamorado
The stars ask me if I am in love
Un cometa respondió "si lo está, la cosa es cuánto"
A comet answered "if he is, how much"
Pues hasta las olas ve el modo en que te veo
For even the waves see how I see you
Cada mirada mía, se traduce en "te quiero"
Each glance of mine, translates into "I love you"
Cada mirada tuya, inspira mil historias
Every look of yours, inspires a thousand stories
Mil poemas, mil sueños, millones de glorias
A thousand poems, a thousand dreams, millions of glories
Y tus ojos, tus ojos fuera de la realidad
And your eyes, your eyes out of reality
Lo que nunca antes creí que pudiera imaginar
What I never believed I could imagine before
Esmeraldas en tus ojos, oro en tu cabello suave
Emeralds in your eyes, gold in your soft hair
Un ocaso en tu rostro, en tus manos, manantiales
A sunset on your face, springs in your hands
ya sabes, lastimarte ni siquiera es una opción
You already know, hurting you is not even an option
Solo quiero demostrarte, un día a la vez, que yo
I just want to show you, one day at a time, that I
Quiero estar contigo hoy y siempre
Want to be with you, today and always
No puedo bajarte una estrella, pero si darte mi brillo
I can't bring you a star, but I can give you my glow
No leo el destino, mas deseo que sea contigo
I don't read the destiny, but I wish it was with you
No puedo volver el tiempo, pero si construir un futuro
I can't turn back time, but I can build a future
Si me lo permites, a tu lado, cada hora y segundo
If you let me, by your side, every hour and second
Y sin embargo, por ahora solo quiero tomarte la mano
And yet, for now I just want to hold your hand
Caminar por estas arenas, unos minutos, a tu lado
Walk on these sands, a few minutes, by your side
No digas nada, que hable nuestro silencio
Say nothing, let our silence speak
Quiero ir a la fiesta de tu mirada, y tu misterio
I want to go to the party of your eyes and your mystery
No puedo bajarte una estrella, pero si darte mi brillo
I can't bring you a star, but I can give you my glow
No leo el destino, mas deseo que sea contigo
I don't read the destiny, but I wish it was with you
No puedo volver el tiempo, pero si construir un futuro
I can't turn back time, but I can build a future
Si me lo permites, a tu lado, cada hora y segundo
If you let me, by your side, every hour and second
No hay nada más bello
There is nothing more beautiful
Que dos personas caminando
Than two people walking
En las arenas de lo incierto
On the sands of uncertainty
Pues es posible un pronto final
For a sudden end is possible
Con la duración de un suspiro
With the duration of a sigh
Más precisamente, es lo efímero
More precisely, it is the ephemeral
Lo que lo hace algo tan especial
What makes it something so special
No hay astro más brillante
There is no brighter star
Que el que recorre el cielo
Than the one that runs through the sky
Y luego se va, cuanto antes
And then leaves, as soon as possible
Pues su luz poco nos dura
For its light lasts us but a short while
Que el saludo se retorna en despedida
That the greeting is returned with farewell
Mas así, así es la vida
But like this, like this is life
Y es necesario aprovechar la dulzura
And it is necessary to seize the sweetness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.