Текст и перевод песни Sähkil Valysse - Fuego y Viento
Fuego y Viento
Fire and Wind
Desgarraste
mi
espíritu,
y
también
la
ropa
You
tore
my
spirit,
and
my
clothes
too
Es
la
hora
de
hacer
la
guerra
y
el
amor,
la
misma
cosa
It's
time
to
make
war
and
love,
the
same
thing
Una
línea
que
divide,
desvanecidos
los
límites
A
line
that
divides,
the
limits
vanished
Te
creciste
al
dolor,
y
te
has
vuelto
tan
sublime
You
grew
to
the
pain,
and
you've
become
so
sublime
La
damisela,
el
caballero,
recorrían
el
mismo
camino
The
damsel,
the
knight,
walked
the
same
path
Hoy
nos
alcanzó
el
destino,
Today
destiny
reached
us,
Los
vectores
se
han
unido,
yo
te
digo
The
vectors
have
joined,
I
tell
you
Que
tu
fuego
que
me
quema
y
me
consume,
es
algo
místico
That
your
fire
that
burns
me
and
consumes
me,
is
something
mystical
Tu
piel
es
el
Valhalla,
y
morí
por
ti
en
Your
skin
is
Valhalla,
and
I
died
for
you
in
El
momento
en
el
que
otra
vez
te
miré
The
moment
I
looked
at
you
again
Y
descubriste
que
tú
a
mí
también
And
you
discovered
that
you
feel
it
for
me
too
Lo
demás,
es
historia,
¿no
crees?
The
rest,
is
history,
don't
you
think?
El
portal
se
ha
abierto,
y
a
mi
mundo
has
vuelto
The
portal
has
opened,
and
you've
returned
to
my
world
No
sé
lo
que
busques
esta
noche,
pero
advierto
I
don't
know
what
you're
looking
for
tonight,
but
I
warn
you
Si
mi
viento
sólo
aviva
y
acelera
esta
combustión
If
my
wind
only
fuels
and
accelerates
this
combustion
Será
mejor
protegernos
de
tremenda
explosión
We
better
protect
ourselves
from
this
tremendous
explosion
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Insaciable
presencia,
princesa
guerrera
Insatiable
presence,
warrior
princess
Cual
Diva,
invicta,
me
llevas
a
la
cima
Like
a
Diva,
undefeated,
you
take
me
to
the
top
No
hay
duda
de
lo
que
haces
no
se
encuentra
en
cualquier
lado
There's
no
doubt
that
what
you
do
is
not
found
just
anywhere
Amargos
encuentros
a
miles,
contados
Bitter
encounters
by
the
thousands,
counted
¿Qué
lado
prefieres
para
esta
embestida?
Which
side
do
you
prefer
for
this
onslaught?
Mi
amada
perfecta,
dulce
Damisela
My
perfect
love,
sweet
Damsel
Hoy
nada
se
guarda,
hasta
la
otra
mañana
Today
nothing
is
saved,
until
the
next
morning
De
ver
tu
mirada,
ya
se
lo
que
tramas
From
seeing
your
look,
I
already
know
what
you're
up
to
Nada
te
será
negado,
pues
Nothing
will
be
denied
to
you,
because
Yo
seré
tu
esclavo,
nadando
I
will
be
your
slave,
swimming
Entre
tus
piernas,
y
tú
te
estremeces
Between
your
legs,
and
you
shudder
Me
clavas
las
uñas,
esto
así
es
You
dig
your
nails
into
me,
that's
how
it
is
Tus
velos
bailando,
y
las
velas
ardiendo
Your
veils
dancing,
and
the
candles
burning
Inciensos,
aromas,
posturas
gloriosas
Incense,
aromas,
glorious
postures
Voy
viendo
que
tú
y
sólo
tú
eres
mi
diosa
I
see
that
you
and
only
you
are
my
goddess
Y
no
pienso
dejar
de
aprovechar
cada
hora
And
I
don't
intend
to
stop
making
the
most
of
every
hour
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Ya
no
me
queda
nada,
me
has
desprendido
de
todo
I
have
nothing
left,
you
have
stripped
me
of
everything
Y
lo
que
me
digas
tan
sólo
hará
que
quiera
comerte
más
And
whatever
you
tell
me
will
only
make
me
want
to
devour
you
more
¿Estoy
viéndote
en
verdad,
o
no
eres
más
que
un
sueño?
Am
I
really
seeing
you,
or
are
you
just
a
dream?
Mi
fantasía
dorada,
en
lo
que
yo
a
diario
pienso
My
golden
fantasy,
what
I
think
about
daily
Tal
y
como
te
recuerdo,
mis
manos
recorren
tu
mapa
Just
as
I
remember
you,
my
hands
trace
your
map
La
Geografía
sagrada
de
mi
propio
paraíso
The
sacred
geography
of
my
own
paradise
Ni
el
piso,
ni
la
cama,
ni
el
buró,
nada
se
salva
Neither
the
floor,
nor
the
bed,
nor
the
nightstand,
nothing
is
spared
De
nosotros
que
esperamos
tanto
a
que
esto
pasara
From
us
who
have
waited
so
long
for
this
to
happen
Tal
vez
mañana
yo
amanezca
y
tú
no
estés,
yo
lo
sé
Maybe
tomorrow
I'll
wake
up
and
you
won't
be
there,
I
know
Pero
en,
este
momento
no
existe
nada
más
que
tu
piel
But
at
this
moment,
there
is
nothing
but
your
skin
Permanecerás
en
mi
memoria
corporal
y
yo
en
la
tuya
You
will
remain
in
my
bodily
memory
and
I
in
yours
Tus
latidos,
tus
gemidos
me
seguirán
hasta
la
tumba
Your
heartbeat,
your
moans
will
follow
me
to
the
grave
Un
momento
permanente,
contracciones
que
se
sienten
A
permanent
moment,
contractions
that
are
felt
Y
llueven
sentimientos
y
palabras,
sensaciones
olvidadas
And
feelings
and
words
rain,
forgotten
sensations
Y
este
día
yo
soy
tuyo
y
te
daré
mi
vida
entera
And
this
day
I
am
yours
and
I
will
give
you
my
whole
life
Y
eres
mía,
por
siempre,
mi
damisela
And
you
are
mine,
forever,
my
damsel
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Vuelve
a
bailar
esa
danza
Dance
that
dance
again
Hagamos
que
el
mundo
arda
Let
the
world
burn
Unidos
otra
vez,
Fuego
y
Viento
United
once
again,
Fire
and
Wind
Hoy
seremos
dioses,
hoy
seremos
nuestros
Today
we
will
be
gods,
today
we
will
be
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.