Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando en ella (Canción para un amigo)
An ihn denkend (Lied für einen Freund)
Te
levantas,
pensando
en
ella
Du
stehst
auf
und
denkst
an
ihn
Lavas
tus
dientes,
pensando
en
ella
Putzt
deine
Zähne
und
denkst
an
ihn
Vas
a
la
escuela,
pensando
en
ella
Gehst
zur
Schule
und
denkst
an
ihn
Luego
al
trabajo,
y
todo
igual,
verás
Dann
zur
Arbeit,
und
alles
bleibt
gleich,
du
wirst
sehen
Hoy
toca
fiesta,
pensando
en
ella
Heute
ist
Party,
du
denkst
an
ihn
Que
mal
te
sienta,
pensar
en
ella
Wie
schlecht
es
dir
tut,
an
ihn
zu
denken
Y
te
levantas,
pensando
en
ella
Und
du
stehst
auf
und
denkst
an
ihn
¿Será
que
esto
no
tiene
final?
Mira
Wird
das
denn
niemals
enden?
Schau
mal
Conozco
ese
mood
mental,
que
tú
tendrás
Ich
kenne
diese
mentale
Stimmung,
die
du
haben
wirst
Y
que
jamás,
te
ayudará
en
na'
Und
die
dir
niemals
bei
irgendetwas
helfen
wird
¿Qué
pude
hacer
diferente?
Was
hätte
ich
anders
machen
können?
Tal
vez,
tal
vez,
tal
vez...
ya
déjalo,
carnal
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht...
lass
es
gut
sein,
meine
Liebe
Tal
vez
ahora
tú
pienses
que
ella
es
tan
diferente
Vielleicht
denkst
du
jetzt,
dass
er
so
anders
ist
Que
siempre
y
siempre,
este
amor
va
a
durar
Dass
diese
Liebe
immer
und
ewig
halten
wird
Tal
vez
ahora
te
digas,
que
no
importa
que
harías
Vielleicht
sagst
du
dir
jetzt,
egal
was
du
tun
würdest
Tú
no
podrías,
ser
suficiente
ya
Du
könntest
niemals
genug
sein
"¿Cómo
la
voy
a
olvidar?"
Tú
no
la
vas
a
olvidar
"Wie
soll
ich
ihn
vergessen?"
Du
wirst
ihn
nicht
vergessen
Al
fin
del
día,
tocó
tu
corazón
Am
Ende
des
Tages
hat
er
dein
Herz
berührt
"¿Entonces
que
puedo
hacer?"
Lo
mismo
que
hiciste
ayer
"Was
kann
ich
also
tun?"
Dasselbe,
was
du
gestern
getan
hast
Es
otro
día,
el
mundo
no
paró
Es
ist
ein
neuer
Tag,
die
Welt
ist
nicht
stehen
geblieben
Si
no
hay
ganas,
pues
hazlo
sin
ganas
Wenn
keine
Lust
da
ist,
tu
es
eben
ohne
Lust
Esas
regresan
sin
que
te
des
cuenta
Die
kommt
zurück,
ohne
dass
du
es
merkst
No
te
permitas
ponerte
murallas
Erlaube
dir
nicht,
Mauern
zu
errichten
Pa'
cuando
encuentres
quien
valga
la
pena
Für
den
Fall,
dass
du
jemanden
findest,
der
die
Mühe
wert
ist
Lamento
decirte
que
no
hay
recetas
para
esto
Es
tut
mir
leid,
dir
sagen
zu
müssen,
dass
es
dafür
keine
Rezepte
gibt
Tal
vez
la
herida
de
tu
alma,
dure
mucho
tiempo
Vielleicht
wird
die
Wunde
in
deiner
Seele
lange
Zeit
bestehen
bleiben
Más
te
prometo,
y
empeño
mi
palabra
aquí
Aber
ich
verspreche
dir,
und
ich
gebe
hier
mein
Wort
darauf
Un
día
de
estos,
recordarás
que
es
ser
feliz
Eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern,
was
es
heißt,
glücklich
zu
sein
Y
mientras
tanto,
no
es
malo
sentirse
fatal
Und
in
der
Zwischenzeit
ist
es
nicht
schlimm,
sich
furchtbar
zu
fühlen
Aprendes
algo,
eso
es
parte
de
madurar
Du
lernst
etwas
daraus,
das
ist
Teil
des
Erwachsenwerdens
Si
quieres
llora,
todos
hemos
esta'o
caídos
Wenn
du
weinen
willst,
weine
ruhig,
wir
alle
waren
schon
mal
am
Boden
Nos
levantamos,
para
eso
somos
los
amigos
Wir
stehen
wieder
auf,
dafür
sind
wir
Freunde
da
Así
que
párate,
pensando
en
ella
Also
steh
auf
und
denk
an
ihn
Lava
tus
dientes,
pensando
en
ella
Putz
deine
Zähne
und
denk
an
ihn
Vete
a
la
escuela,
pensando
en
ella
Geh
zur
Schule
und
denk
an
ihn
Luego
al
trabajo,
y
un
día
todo
pasará
Dann
zur
Arbeit,
und
eines
Tages
wird
alles
vorübergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.