Текст и перевод песни Säkert! - Det ska hända dig med
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det ska hända dig med
It Shall Happen to You Too
Jag
vet
inte
vad
vi
tänkte,
att
vi
skulle
segla
förbi
I
don't
know
what
we
ever
thought,
while
sailing
through
Det
som
alla
andra
i
världen
hamnat
i
What
the
rest
of
the
world
is
lost
in
Att
vi
med
vår
energi,
vi
som
tänkte
nytt
That
with
our
energy
and
our
new
thinking
Att
vi
kunde
hoppa
över
det
We
could
just
skip
it
all
Men
nu
blir
kroppen
sämre
och
man
måste
låtsas
hårdare
But
now
the
body
weakens
and
one
has
to
pretend
to
be
tougher
Och
folk
vill
mindre
av
en
nu
och
väntar
sig
mer
People
want
less,
yet
expect
more
Och
man
får
inga
favörer
av
folk
som
vill
ligga
längre
And
you
gain
no
favor
with
those
who
desire
for
long
Inte
som
en
slägga,
utan
som
en
svagt
upplutande
backe
Not
like
a
sledgehammer,
more
like
a
gently
sloping
hill
Kommer
det
att
hända,
det
ska
hända
dig
med
It
will
happen,
it
shall
happen
to
you
too
För
sent
att
bli
dansare,
för
sent
att
bli
konsertcellist
Too
late
to
become
a
dancer,
too
late
to
be
a
concert
cellist
För
sent
att
bli
vacker,
för
sent
att
börja
om
Too
late
to
become
beautiful,
too
late
to
start
over
För
sent
att
bli
elitidrottare
Too
late
to
become
an
elite
athlete
Lyfta
som
gaseller
över
hoppgropssanden
To
soar
like
gazelles
over
the
sand
of
the
long
jump
pit
Svårt
att
få
vänner
som
då
Hard
to
gain
friends
like
then
Man
var
helt
öppen
och
möjlig
When
we
were
open
and
full
of
possibilities
Nu
är
man
stängd,
om
ingen
knackade
på
ger
man
upp
Now
we
are
closed
off,
and
if
no
one
knocks
we
give
up
Inte
som
en
slägga,
utan
som
en
svagt
upplutande
backe
Not
like
a
sledgehammer,
more
like
a
gently
sloping
hill
Kommer
det
att
hända,
det
ska
hända
dig
med
It
will
happen,
it
shall
happen
to
you
too
Inte
framför
dina
ögon
utan,
utan
att
du
knappt
ser
det
Not
before
your
very
eyes,
but
without
you
noticing
Kommer
det
att
hända,
det
ska
hända
dig
med
It
will
happen,
it
shall
happen
to
you
too
Allting
var
en
öppen
yta
och
man
gick
i
nån
riktning
Everything
was
an
open
field
and
you
walked
in
a
direction
Som
man
tänkte
skulle
göra
att
man
fattade
mer
Thinking
it
would
lead
to
answers
Och
du
står
i
vår
och
tror
som
jag
att
världen
är
din
befri
And
there
you
stand
in
spring,
convinced
like
I
was,
that
the
world
is
your
liberator
Och
min
glädje
är
stor
And
my
joy
knows
no
bounds
Ja,
det
ska
hända,
det
ska
hända
dig
med
Yes,
it
shall
happen,
it
shall
happen
to
you
too
Inte
som
en
slägga,
utan
som
en
svagt
upplutande
backe
Not
like
a
sledgehammer,
more
like
a
gently
sloping
hill
Kommer
det
att
hända,
det
ska
hända
dig
med
It
will
happen,
it
shall
happen
to
you
too
Inte
framför
dina
ögon
utan,
utan
att
du
knappt
ser
det
Not
before
your
very
eyes,
but
without
you
noticing
Kommer
det
att
hända,
det
ska
hända
dig
med
It
will
happen,
it
shall
happen
to
you
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annika Norlin, Janinne Sandstrom Oja, Henrik Oja, Alina Bjorken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.