Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
kallt,
nästan
höst
nu
Es
ist
kalt,
fast
schon
Herbst
jetzt
Jag
går
runt
ditt
kvarter
Ich
laufe
durch
dein
Viertel
Fjärde
gången
den
här
kvällen
Das
vierte
Mal
heute
Abend
Vem
räknar
på
det?
Wer
zählt
das
schon?
Ser
det
lyser
en
lampa
Ich
sehe,
eine
Lampe
leuchtet
I
lägenheten
bredvid
din
In
der
Wohnung
neben
deiner
Hon
som
bor
där
såg
alltid
på
dig
Sie,
die
dort
wohnt,
hat
dich
immer
angesehen
På
ett
särskilt
sätt,
jag
kände
igen
den
Auf
eine
besondere
Weise,
ich
erkannte
sie
wieder
Jag
hade
samma
blick
själv
Ich
hatte
selbst
denselben
Blick
När
jag
stal
dig
från
Helene
Als
ich
dich
von
Helene
stahl
Varje
träd
har
en
rot,
varje
hus
en
byggd
grund
Jeder
Baum
hat
eine
Wurzel,
jedes
Haus
ein
gebautes
Fundament
Det
är
bara
min
som
ryckts
bort
från
mig
Nur
meine
wurde
mir
entrissen
Gud,
när
ska
jag
bli
fridlyst?
Gott,
wann
werde
ich
unter
Naturschutz
gestellt?
Slå
upp
i
en
bok
Schlag
nach
in
einem
Buch
Hon
är
en
ovanlig
art,
så
förbjudet
att
såra
Sie
ist
eine
seltene
Art,
also
verboten
zu
verletzen
Sätt
henne
tillbaks
där
hon
stod
Setz
sie
zurück,
wo
sie
stand
Jag
har
en
Elle
i
min
väska
Ich
habe
eine
Elle
in
meiner
Tasche
Så
att
det
ska
se
ut
Damit
es
so
aussieht
Som
att
jag
sitter
och
tar
det
lugnt
bara
Als
ob
ich
nur
dasitze
und
es
ruhig
angehen
lasse
Inte
går
patrull
som
förut
Nicht
Patrouille
laufe
wie
früher
Elle,
när
ska
det
bli
inne
att
vara
som
jag?
Elle,
wann
wird
es
in
sein,
so
zu
sein
wie
ich?
Blek
och
feg
och
sävlig
och
lat
Blass
und
feige
und
träge
und
faul
Jag
har
köpt
varje
nummer
sen
96
Ich
habe
jede
Ausgabe
seit
96
gekauft
Men
det
som
fortfarande
gäller
är
vacker
och
lycklig
Aber
was
immer
noch
gilt,
ist
schön
und
glücklich
Och
just
nu
kjol
med
särskilda
veck
Und
gerade
jetzt
Rock
mit
besonderen
Falten
Det
är
mörkt,
nästan
natt
nu
Es
ist
dunkel,
fast
schon
Nacht
jetzt
Jag
går
runt
ditt
kvarter
Ich
laufe
durch
dein
Viertel
Knack
på
axeln,
det
är
Helene
som
vanligt
Ein
Klopfen
auf
die
Schulter,
es
ist
Helene
wie
üblich
Du
lämnar
oss
aldrig
Du
verlässt
uns
nie
Vi
går
runt
kvarteret
Wir
laufen
durch
das
Viertel
Vi
blir
bara
fler
och
fler
Wir
werden
nur
immer
mehr
und
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annika Norlin, Henrik Oja, Mats Hammarstroem
Альбом
Säkert!
дата релиза
07-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.