Säkert! - Isarna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Säkert! - Isarna




Isarna
Льды
Vi går skaren över isen
Мы идем по льду, по тонкому льду
Som brast under dig när du var fem
Который треснул подо мной, когда мне было пять
Vi går mot ljusa tider, säger de
Мы идем к светлым временам, говорят они
Men vi längtar mest hem
Но нам больше всего хочется домой
Det finns en sorglig lycka
Есть печальное счастье
I att aldrig mer va ett med dem
В том, чтобы никогда больше не быть единым с теми
Som vet precis vem du är
Кто знает точно, кто ты есть
Vi läser "Hundra år av ensamhet"
Мы читаем "Сто лет одиночества"
Jag blickar fram mot ett
Я смотрю вперед, на то, как
Jag ska va tyst från och med nu
Я буду молчать с этого момента
Och se vad som händer när det bränner till
И посмотрю, что случится, когда станет жарко
Antagligen ingenting, det brukar vara
Скорее всего, ничего, так обычно и бывает
Tyst från och med nu
Молчу с этого момента
En timme tar en vecka här
Час длится здесь неделю
Slå mig att nånting händer
Ударь меня, чтобы хоть что-то произошло
Visarna klockorna går bakåt här
Стрелки на часах здесь идут назад
Jag skakar om kalendern
Я встряхиваю календарь
Du har köpt "Lonely Planet"
Ты купил "Lonely Planet"
Du åker till ett söderland rätt snart
Ты скоро уезжаешь на юг
Jag låtsas att det är av kärlek
Я делаю вид, что это из-за любви
Till stan jag stannar kvar
К городу, в котором я остаюсь
Jag sträcker ut mig, säger:
Я потягиваюсь и говорю:
"Det är till att vara märkvärdig
"Это чтобы быть особенным,
Åka härifrån när solen är här
Уезжать отсюда, когда солнце так светит
Men du, du är som du är"
Но ты, ты такой, какой ты есть"
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
Fåglarna flyttar längre norrut varje år
Птицы улетают все дальше на север с каждым годом
De säger hotet mot klimatet men jag tar det
Они говорят об угрозе климату, но я воспринимаю это
Som ett tecken att du kommer upp igen
Как знак того, что ты вернешься
Kom hit igen
Вернись сюда
En timme tar en vecka här
Час длится здесь неделю
Slå mig att nånting händer
Ударь меня, чтобы хоть что-то произошло
Visarna klockorna går bakåt här
Стрелки на часах здесь идут назад
Jag skakar om kalendern
Я встряхиваю календарь
Kyss mig att nånting händer
Поцелуй меня, чтобы хоть что-то произошло
Slå mig nånting blöder
Ударь меня, чтобы пошла кровь
Elda upp mitt hus, gör det ikväll
Сожги мой дом, сделай это сегодня вечером
det finns nåt som glöder
Чтобы было что-то, что горит
Jag ska va tyst från och med nu
Я буду молчать с этого момента
Och se vad som händer när det bränner
И посмотрю, что случится, когда все будет гореть
Jag klarar tystnaden bättre än vem som helst
Я переношу тишину лучше, чем кто-либо
Det har jag lagt ner timmar
Я потратила на это много часов
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды
De brister tidigare och tidigare, isarna
Они тают все раньше и раньше, эти льды





Авторы: Daniel Berglund, Annika Norlin, Henrik Oja, Mats Hammarstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.