Текст и перевод песни Sébastien Lacombe - Avec ma guitare et mon harmonica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec ma guitare et mon harmonica
With my guitar and my harmonica
J'voudrais
te
dire
qu'le
monde
est
dur
I
want
to
tell
you
that
the
world
is
tough
Faudra
te
forger
une
armure
You'll
have
to
forge
an
armor
Y
a
pas
d'place
pour
les
perdants
There's
no
room
for
losers
Mais
les
perdants
But
losers
C'est
un
peu
tout
le
monde,
de
temps
en
temps
It's
a
little
bit
everyone,
from
time
to
time
J'te
mentirais,
si
j'te
disais
I'd
be
lying
if
I
told
you
"Le
monde
est
juste,
le
monde
est
vrai"
"The
world
is
fair,
the
world
is
true"
Les
pauvres
y
crèvent
et
les
palais
poussent
comme
des
fleurs
The
poor
are
dying
and
the
palaces
are
growing
like
flowers
Ça
m'crève
le
cœur,
ça
m'crève
le
cœur
It
breaks
my
heart,
it
breaks
my
heart
J'te
dirais
tout
ça
I'd
tell
you
all
this
Avec
ma
guitare
et
mon
harmonica
With
my
guitar
and
my
harmonica
J'voudrais
te
dire
d'faire
attention
I'd
like
to
tell
you
to
be
careful
Consensus,
aux
conclusions
Consensus,
with
conclusions
'N
a
jamais
rien
pour
rien
You
never
get
anything
for
nothing
Mes
vrais
amis,
j'les
compte
sur
les
doigts
d'une
main
My
true
friends,
I
can
count
them
on
the
fingers
of
one
hand
J'voudrais
te
dire
qu'au
bout
du
jour
I
want
to
tell
you
that
at
the
end
of
the
day
Ce
qu'il
nous
reste,
c'est
bien
l'amour
What
we
have
left
is
love
Le
reste,
c'est
une
affaire
de
sous
The
rest
is
a
matter
of
money
De
pouces
en
l'air,
le
monde
est
fou
Thumbs
up,
the
world
is
crazy
J'te
dirais
tout
ça
I'd
tell
you
all
this
Avec
ma
guitare
et
mon
harmonica
With
my
guitar
and
my
harmonica
J'voudrais
te
dire
qu'le
monde
est
grand
I
want
to
tell
you
that
the
world
is
big
Mais
si
petit
quand
on
apprend
But
so
small
when
you
learn
Que
tout
est
décidé
d'avance
That
everything
is
decided
in
advance
Par
des
machines
et
des
géants
By
machines
and
giants
J'te
dirais
pas
qu'tout
va
bien
I
wouldn't
tell
you
that
everything
is
fine
Que
tout
va
mal,
que
tout
est
noir
That
everything
is
bad,
that
everything
is
black
Je
veux
bien
croire
qu'il
y
a
de
l'espoir
I
want
to
believe
that
there
is
hope
Quand
je
vois
mes
yeux
dans
les
tiens
When
I
see
my
eyes
in
yours
J'te
dirais
tout
ça
I'd
tell
you
all
this
Avec
ma
guitare
et
mon
harmonica
With
my
guitar
and
my
harmonica
J'te
dirais
tout
ça
I'd
tell
you
all
this
Avec
ma
guitare
et
mon
harmonica
With
my
guitar
and
my
harmonica
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sébastien Lacombe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.