Текст и перевод песни Sébastien Patoche - I love toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putain
j'ai
mal
Damn
I'm
in
pain
Depuis
que
t′es
partie
Ever
since
you
left
Je
me
sens
comme
I
feel
like
Enfin
c'est
dur
quoi
Anyway
it's
tough
Putain
je
morfle
I'm
taking
a
beating
C'est
bizarre
mais
It's
weird
but
Depuis
que
t′as
fait
tes
bagages
Since
you
packed
your
bags
Je
me
sens
comme,
comme
I
feel
like,
like
Comme
un
cul-de-jatte
chez
Foot
Locker
(OuuOuuOuuOuu)
Like
a
cripple
at
Foot
Locker
(OuuOuuOuuOuu)
Comme
Balavoine
dans
son
hélicoptère
(OuuOuuOuuOuu
je
t′aime)
Like
Balavoine
in
his
helicopter
(OuuOuuOuuOuu
I
love
you)
Comme
un
rouquin
en
plein
soleil
Like
a
redhead
in
the
sun
Sans
sa
crème,
sans
sa
crème
(OuuOuuOuuOuu)
Without
his
cream,
without
his
cream
(OuuOuuOuuOuu)
I
love
toi
(Je
t'aime)
I
love
toi
(I
love
you)
Parce
que
you
love
moi
(OuuOuuOuuOuu)
Because
you
love
moi
(OuuOuuOuuOuu)
I
love
toi
(C′est
dur)
I
love
toi
(It's
tough)
C'était
toi
et
moi
(J′en
prends
plein
la
gueule)
It
was
you
and
me
(I'm
taking
a
beating)
Toi
dans
moi
(J'ai
le
coeur
brisé)
You
in
me
(I'm
heartbroken)
Même
sur
le
toit
Even
on
the
roof
Mais
pourquoi
(Je
crois
que
je
vais
me
foutre
en
l′air)
But
why
(I
think
I'm
going
to
kill
myself)
Mais
pourquoi
(J'en
ai
rien
a
foutre)
But
why
(I
don't
give
a
damn)
Comme
un
pois
chiche
dans
le
Couscous
(Comme
un
pois
chiche
dans
le
Couscous)
Like
a
chickpea
in
Couscous
(Like
a
chickpea
in
Couscous)
Comme
une
Valstar
mais
sans
sa
mousse
(Comme
une
Valstar
mais
sans
sa
mousse)
Like
a
Valstar
but
without
its
foam
(Like
a
Valstar
but
without
its
foam)
Comme
un
chauve
qui
veut
des
rajouts
(Des
rajouts)
Like
a
bald
guy
who
wants
extensions
(Extensions)
Des
rajouts,
Des
rajouts,
Des
rajouts,
Des
rajouts
Extensions,
Extensions,
Extensions,
Extensions
I
love
toi
(Putain
c'est
dur)
I
love
toi
(Damn
it's
tough)
Parce
que
you
love
moi
(J′suis
en
dépression)
Because
you
love
moi
(I'm
depressed)
I
love
toi
(J′ai
plus
rien
à
perdre
moi)
I
love
toi
(I
have
nothing
left
to
lose)
C'était
toi
et
moi
(Je
crois
que
je
vais
chialer
là)
It
was
you
and
me
(I
think
I'm
going
to
cry
now)
Même
sur
le
toit
Even
on
the
roof
Mais
pourquoi
(Allez
Manu
donne
moi
du
plaisir)
But
why
(Come
on
Manu
give
me
some
pleasure)
(Solo
Manu
Di
Banco)
(Manu
Di
Banco
solo)
Putain,
j′ai
envie
de
prendre
la
Talbot
et
de
foncer
dans
un
mur
Damn,
I
feel
like
taking
the
Talbot
and
crashing
into
a
wall
Je
me
sens
comme
une
merde
I
feel
like
shit
Sur
l'autoroute
de
l′amour
On
the
highway
of
love
Toi
t'avais
mis
un
péage
You
put
up
a
toll
Et
j′ai
casqué,
j'ai
casqué
And
I
paid,
I
paid
J'ai
casqué
plein
pot
comme
pour
les
impôts
I
paid
full
price
like
for
taxes
J′en
ai
plus
rien
à
foutre
moi
I
don't
give
a
damn
anymore
Y
a
que
toi
que
j′aime
You're
the
only
one
I
love
Avec
toi
je
voyais
la
vie
en
rose
With
you
I
saw
life
in
pink
Rose
comme
un
Stabilo
Boss
Pink
like
a
Stabilo
Boss
Je
t'aime
pour
toujours
I
love
you
forever
Putain
c′est
quoi
ce
p'tit
cul
là-bas
Damn,
what's
that
little
ass
over
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Bonaventure Ciattoni, Stany Roger Kibulu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.