Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ZEB
news
for
the
weekend
Новости
ZEB
на
выходных
With
the
long
weekend
in
full
swing
С
длинными
выходными
в
самом
разгаре
Comin'
up
the
day
of
the
dead
Приближается
День
мертвых
Everybody
out
there
stay
tuned,
live
here
exquisite
Все,
кто
там,
оставайтесь
на
связи,
здесь
все
восхитительно
You
don't
wanna
miss
this
one
friend
Ты
не
захочешь
пропустить
это,
подруга
Here
is
the
situation
Вот
ситуация
We
gotta
mess
it
up
Нам
нужно
все
испортить
Okay,
we're
gonna
plunder
Ладно,
мы
собираемся
разграбить
All
the
Hi-Fi
stores
Все
магазины
Hi-Fi
We
gonna
crush
old
ladies
Мы
собираемся
давить
старушек
All
around
the
mall
По
всему
торговому
центру
Stuff
ourselves
with
ice
cream
Набивать
себя
мороженым
Soon
your
jaw
will
drop
Скоро
ты
остолбенеешь
You're
dead
already
Ты
уже
мертв
We
had
a
vision
У
нас
было
видение
We're
gonna
make
it
Мы
собираемся
это
сделать
Toothpicks
with
your
bones
Зубочистки
из
твоих
костей
I've
woken
up
my
fellas
Я
разбудил
своих
ребят
We
spread
over
cities
Мы
распространяемся
по
городам
I'm
gonna
beat
the
power
Я
собираюсь
победить
власть
Burn
universities
Сжигать
университеты
I'll
make
your
life
infernal
Я
сделаю
твою
жизнь
адской
I'm
gonna
gobble
you
up
Я
собираюсь
тебя
сожрать
From
your
head
to
your
balls
От
головы
до
яиц
Death
penalty
for
medics
Смертная
казнь
для
медиков
Soon
your
jaws'll
drop
Скоро
твоя
челюсть
отвиснет
You're
dead
already
Ты
уже
мертв
We
had
a
vision
У
нас
было
видение
We
gonna
make
it
Мы
собираемся
это
сделать
Toothpicks
with
your
bones
Зубочистки
из
твоих
костей
You're
dead
already
Ты
уже
мертв
We
had
a
vision
У
нас
было
видение
We
gonna
make
it
Мы
собираемся
это
сделать
Toothpicks
with
your
bones
Зубочистки
из
твоих
костей
Back
on
ZEB
news
for
the
weekend,
live
Снова
в
новостях
ZEB
на
выходных,
в
прямом
эфире
Ladies
and
gentlemen,
'til
this
day
I've
been
exhausted
Дамы
и
господа,
до
сегодняшнего
дня
я
был
измотан
I've
never
seen
any
thing
like
this
Я
никогда
не
видел
ничего
подобного
They
put
on
stage,
oh
my
God!
Они
выставили
на
сцену,
Боже
мой!
Years
in
audacious,
I'm
flippin'
Годы
в
дерзости,
я
теряю
дар
речи
This
is
all
live
broadcast
Это
все
прямая
трансляция
We're
going
to
dwell,
tattin'
our
sailors
down
Мы
собираемся
засидеться,
таща
наших
моряков
вниз
On
air
on
every
channel
В
эфире
на
каждом
канале
We
got
our
TV
show
У
нас
есть
собственное
телешоу
We
stretch
our
legs
upon
your
desk
Мы
вытягиваем
ноги
у
тебя
на
столе
We
are
the
CEOs
Мы
генеральные
директора
Burning
down
gas
stations
Сжигаем
заправки
To
shoot
off
fireworks
Чтобы
запускать
фейерверки
We
gonna
laugh
our
heads
off
Мы
собираемся
смеяться
до
колик
Soon
our
jaw
will
drop
off
Скоро
у
нас
отсмеются
челюсти
You're
dead
already
Ты
уже
мертв
We
had
a
vision
У
нас
было
видение
We
gonna
make
it
Мы
собираемся
это
сделать
Toothpicks
with
your
bones
Зубочистки
из
твоих
костей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.