Sekouba Bambino - Rien que pour toi - перевод текста песни на немецкий

Rien que pour toi - Sekouba Bambinoперевод на немецкий




Rien que pour toi
Nur für dich
Héhé comme si j'étais envoût je ne suis plus le même qu'avant
Hehe, als wäre ich verzaubert, ich bin nicht mehr derselbe wie zuvor
Tu ne dois pas en douter
Du solltest nicht daran zweifeln, hey
Je n'ai jamais su faire semblant
Ich konnte nie so tun, als ob
Tous ces moments passés ensemble
All diese gemeinsamen Momente
M'ont ouvert les yeux je te l'avoue
Haben mir die Augen geöffnet, das gestehe ich dir
Je serai un homme fidele
Ich werde ein treuer Mann sein
Je te le prouverai waii
Ich werde es dir beweisen, waii
Je ne peux me passer de toi
Ich kann nicht ohne dich sein
Mes sentiments sont bien trop grands
Meine Gefühle sind viel zu groß
Je me suis attaché à toi
Ich habe mich an dich gebunden
Après toutes ces années
Nach all diesen Jahren
Je veux que tu sois celle à qui je mettrai la bague au doigt
Ich möchte, dass du diejenige bist, der ich den Ring anstecke
Comment te dire tu vois je serai un mari modèle rien que pour toi
Wie soll ich sagen, du siehst, ich werde ein vorbildlicher Ehemann sein, nur für dich
Je m'imagine faire ma vie avec toi
Ich stelle mir vor, mein Leben mit dir zu verbringen
Sous un petit toit ou une grande villa
Unter einem kleinen Dach oder in einer großen Villa
Peu importe l'endroit chui prêt à tout changer rien que pour toi aaah
Egal wo, ich bin bereit, alles zu ändern, nur für dich, aaah
Les gens ne parlent que de sexe maiiiis
Die Leute reden nur über Sex, aber
Noooon il n'y a pas que ça qui m'attire waiii
Neiiiin, es ist nicht nur das, was mich anzieht, waiii
J'ai un oeil sur toi dans mon sommeil si tu
Ich habe ein Auge auf dich in meinem Schlaf, wenn du
Passes une mauvaise nuit compte sur moi je suis
eine schlechte Nacht hast, zähl auf mich, ich bin da
Tu veux de la tendresse je t'offre mes bras
Du willst Zärtlichkeit, ich biete dir meine Arme an
Surtout de tes caresses je ne m'en lasse pas
Vor allem von deinen Liebkosungen werde ich nicht müde
Je suis resté sans voix quand l'amour a sonné à ma porte
Ich war sprachlos, als die Liebe an meine Tür klopfte
Je ne pensais pas un jour aimé de la sooooorrrrte
Ich hätte nie gedacht, eines Tages sooooo sehr zu lieben
Je ne peux me passer de toi
Ich kann nicht ohne dich sein
Mes sentiments sont bien trop grands
Meine Gefühle sind viel zu groß
Je me suis attaché à toi
Ich habe mich an dich gebunden
Après toutes ces années
Nach all diesen Jahren
Je veux que tu sois celle à qui je mettrai la bague au doigt
Ich möchte, dass du diejenige bist, der ich den Ring anstecke
Comment te dire tu vois je serai un mari modèle rien que pour toi
Wie soll ich sagen, du siehst, ich werde ein vorbildlicher Ehemann sein, nur für dich
Je m'imagine faire ma vie avec toi
Ich stelle mir vor, mein Leben mit dir zu verbringen
Sous un petit toit ou une grande villa
Unter einem kleinen Dach oder in einer großen Villa
Peu importe l'endroit chui prêt à tout changer rien que pour toi aaah
Egal wo, ich bin bereit, alles zu ändern, nur für dich, aaah
Ima wouya fo Alpha Baba ima wouya fo tougna kouma yééé
Ima wouya fo Alpha Baba ima wouya fo tougna kouma yééé
Sigui siguikè mogo
Sigui siguikè mogo
Iyé minfè a di wokè ayé minfè iyé wo
Iyé minfè a di wokè ayé minfè iyé wo
Ayé gnokhô mina kélendi
Ayé gnokhô mina kélendi
Fourou bakè dignanaika wodi laban
Fourou bakè dignanaika wodi laban
Je veux que tu sois celle à qui je mettrai la bague au doigt
Ich möchte, dass du diejenige bist, der ich den Ring anstecke
Comment te dire tu vois je serai un mari modèle rien que pour toi
Wie soll ich sagen, du siehst, ich werde ein vorbildlicher Ehemann sein, nur für dich
Je m'imagine faire ma vie avec toi
Ich stelle mir vor, mein Leben mit dir zu verbringen
Sous un petit toit ou une grande villa
Unter einem kleinen Dach oder in einer großen Villa
Peu importe l'endroit chui prêt à tout changer rien que pour toi aaah
Egal wo, ich bin bereit, alles zu ändern, nur für dich, aaah
Je n'imagine pas ma vie sans toi
Ich kann mir mein Leben ohne dich nicht vorstellen
L'amour de ma vie
Die Liebe meines Lebens
Foudou bèni sina ya ro
Foudou bèni sina ya ro
Mon seul amour
Meine einzige Liebe
Je ferai tout pour toi
Ich werde alles für dich tun
L'amour de ma vie oh my lady my lady
Die Liebe meines Lebens, oh meine Lady, meine Lady
Oh ma lady my lady
Oh meine Lady, meine Lady
Ni kélenpé léfè nkanou
Ni kélenpé léfè nkanou
Tu es mon seul amour
Du bist meine einzige Liebe
Ni kélenpé léfè mousso
Ni kélenpé léfè mousso
Tu es mon seul amour
Du bist meine einzige Liebe





Авторы: Mehdi Bendiab, Alpha Baba Diabate, Pierre-david Andr鳠 Penas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.