Текст и перевод песни Sérgio Reis - Adeus de Mariana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus de Mariana
Mariana's Farewell
A
história
começa
numa
tarde
de
sol
The
story
begins
on
a
sunny
afternoon
O
sol
era
quente,
alegrava
a
gente
The
sun
was
warm,
it
cheered
up
the
people
Num
cantar
contente
de
um
rouxinol
With
the
cheerful
song
of
a
nightingale
E
eu
não
sabia
ia
pela
estrada
And
I
knew
not
where
I
was
going
on
the
road
Não
pensava
em
nada
só
Mariana
I
didn't
think
about
anything
but
Mariana
Minha
bem
amada
é
que
eu
queria
My
beloved
is
all
I
wanted
O
peito
aberto
cheio
de
versos
pra
lhe
falar
My
chest
was
open,
full
of
verses
to
tell
her
O
peito
aberto
cheio
de
versos
pra
lhe
falar
My
chest
was
open,
full
of
verses
to
tell
her
Chegando
perto
de
sua
casa
Arriving
near
her
house
Chamei
seu
nome
com
alegria
I
called
her
name
with
joy
Bati
na
porta
ninguém
respondia
I
knocked
on
the
door
but
no
one
answered
Encontrei
um
bilhete
que
assim
dizia
I
found
a
note
which
said
this
Adeus
amigo,
adeus
pra
sempre
Goodbye,
my
friend,
farewell
forever
Não
me
leve
a
mal
por
eu
ter
partido
Don't
be
hard
on
me
for
leaving
Fiquei
tão
triste
que
a
notícia
foi
me
matando
I
was
so
sad
that
the
news
was
killing
me
Fiquei
tão
triste
que
a
notícia
foi
me
matando
I
was
so
sad
that
the
news
was
killing
me
Já
era
de
noite,
retomei
o
caminho
Night
had
already
fallen,
I
took
the
path
again
E
na
estrada
não
tinha
mais
And
on
the
road
there
was
no
more
Nenhuma
rosa
somente
espinho
No
rose,
just
thorns
Olhei
pro
céu,
a
lua
brilhava
I
looked
at
the
sky,
the
moon
was
shining
Havia
estrelas
mas
eu
chorava
There
were
stars
but
I
wept
Por
Mariana,
minha
bem
amada
For
Mariana,
my
beloved
Voltei
chorando
e
a
dor
crescendo
no
coração
I
returned
weeping
and
the
pain
grew
in
my
heart
Voltei
chorando
e
a
dor
crescendo
no
coração
I
returned
weeping
and
the
pain
grew
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.