Текст и перевод песни Sérgio Reis - Asa Branca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
uma
homenagem
que
eu
faço
Это
мое
почтение
Ao
Velho
Lua,
Luiz
Gonzaga,
saudoso
Старику
Луа,
Луизу
Гонзаге,
по
которому
я
скучаю
Quando
olhei
a
terra
ardendo
Когда
я
увидел,
как
горит
земля
Com
a
fogueira
de
São
João
В
костре
праздника
Святого
Иоанна
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
Я
спросил
у
Бога
небесного
Uai,
por
que
tamanha
judiação?
Ну,
почему
такая
мука?
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
Я
спросил
у
Бога
небесного
Uai,
por
que
tamanha
judiação?
Ну,
почему
такая
мука?
Quando
olhei
a
terra
ardendo
Когда
я
увидел,
как
горит
земля
Com
a
fogueira
de
São
João
В
костре
праздника
Святого
Иоанна
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
Я
спросил
у
Бога
небесного
Uai,
por
que
tamanha
judiação?
Ну,
почему
такая
мука?
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
Я
спросил
у
Бога
небесного
Uai,
por
que
tamanha
judiação?
Ну,
почему
такая
мука?
Que
braseiro,
que
fornalha
Какой
жар,
какая
печь
Nem
um
pé
de
plantação
Ни
единого
ростка
Por
falta
d′água,
perdi
meu
gado
Из-за
нехватки
воды
я
потерял
свой
скот
Morreu
de
sede,
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
гнедой
Por
falta
d'água,
perdi
meu
gado
Из-за
нехватки
воды
я
потерял
свой
скот
Morreu
de
sede,
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
гнедой
Até
mesmo
a
asa
branca
Даже
белая
цапля
Bateu
asas
do
sertão
Улетела
из
пустыни
Então
eu
disse:
Adeus,
Rosinha
Тогда
я
сказал:
Прощай,
Розинья,
Guarda
contigo
meu
coração
Храни
мое
сердце
Então
eu
disse:
Adeus,
Rosinha
Тогда
я
сказал:
Прощай,
Розинья,
Guarda
contigo
meu
coração
Храни
мое
сердце
Hoje,
longe,
muitas
léguas
Сегодня,
далеко,
за
много
лиг
Numa
triste
solidão
В
печальном
одиночестве
Espero
a
chuva
cair
de
novo
Я
жду,
когда
снова
пойдет
дождь
Pra
mim
voltar
pro
meu
sertão
Чтобы
вернуться
в
свою
пустыню
Espero
a
chuva
cair
de
novo
Я
жду,
когда
снова
пойдет
дождь
Pra
mim
voltar
pro
meu
sertão
Чтобы
вернуться
в
свою
пустыню
Quando
o
verde
dos
teus
olhos
Когда
зелень
твоих
глаз
Se
espalhar
na
plantação
Распространится
по
полям
Eu
te
asseguro,
não
chore,
não,
viu?
Я
уверяю
тебя,
не
плачь,
слышишь?
Que
eu
voltarei,
viu?
Meu
coração
Что
я
вернусь,
слышишь?
Мое
сердце
Eu
te
asseguro,
não
chore,
não,
viu?
Я
уверяю
тебя,
не
плачь,
слышишь?
Que
eu
voltarei,
viu?
Meu
coração
Что
я
вернусь,
слышишь?
Мое
сердце
Ô
forrózinho
bão
Ох,
хорошенький
форро
Pega
na
cintura
dela
e
vamo′
Бери
ее
за
талию
и
пошли
Êta
forró
lascado,
sô
Вот
это
форро,
приятель!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.