Текст и перевод песни Sérgio Reis - Chitãozinho e Xororó
Eu
não
troco
meu
ranchinho
amarradinho
de
cipó
Я
не
торгую,
мой
ranchinho
amarradinho
liana
Por
uma
casa
na
cidade
nem
que
seja
bangalô
Дома,
в
городе,
что
это
не
бунгало
Eu
morro
lá
no
deserto
sem
vizinho
eu
vivo
só
Я
умираю
там,
в
пустыне,
не
сосед,
я
живу
только
Só
me
alegra
quando
canta
lá
pra
aqueles
cafundó
Только
меня
веселит,
когда
поет
там,
чтобы
те,
cafundó
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
Quando
rompe
a
madrugada
canta
o
galo
carijó
Когда
пробьет
утра
поет
петух,
carijó
Pia
triste
a
coruja
na
cunheira
do
paiol
Quando
chega
o
entardecer
pia
triste
o
jaó
Раковина
грустная
сова
в
cunheira
из
кокпита,
Когда
приходит
в
сумерках
раковина
грустно
jaó
Só
me
alegra
quando
canta
lá
pra
aqueles
cafundó
Только
меня
веселит,
когда
поет
там,
чтобы
те,
cafundó
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
Não
me
dou
coma
terra
roxa
com
seca
larga
pó
Я
не
даю
кома
земли
фиолетовая
с
сухой,
широкая
порошок
Na
baixada
do
areião
eu
sinto
prazer
maior
На
равнине
от
ареяно
я
чувствую
удовольствие
больше
Ver
a
rolinha,
no
andar
faz
caracol
Увидеть
rolinha,
на
этаже
делает
улитка
Só
me
alegra
quando
canta
lá
pra
aqueles
cafundó
Только
меня
веселит,
когда
поет
там,
чтобы
те,
cafundó
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
Eu
faço
minha
caçadas
antes
de
sair
o
sol
Espingarda
de
cartucho,
patrona
a
tiracol
Tenho
buzina
e
cachorro
pra
fazer
forrobodó
Я
делаю
мою
охоту,
прежде
чем
выйти
на
солнце
Ружье,
патрон,
руководитель,
в
tiracol
у
Меня
есть
рога
и
щенка
мне
сделать
forrobodó
Só
me
alegra
quando
canta
lá
pra
aqueles
cafundó
Только
меня
веселит,
когда
поет
там,
чтобы
те,
cafundó
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
Quando
eu
sei
de
uma
notícia
que
outro
canta
melhor
Когда
я
знаю,
новость,
которая
еще
поет
лучше
Meu
coração
dá
um
balanço
fica
meio
banzaró
Мое
сердце
дает
баланс
находится
через
banzaró
Suspiro
sai
do
meu
peito
que
nem
bala
jeveló
Вздох
выходит
из
моей
груди,
что
не
пуля
jeveló
Só
me
alegra
quando
canta
lá
pra
aqueles
cafundó
Только
меня
веселит,
когда
поет
там,
чтобы
те,
cafundó
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
É
o
nhambu-chitã,
é
o
chororó.
Это
nhambu-chitã,
chororó.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.