Текст и перевод песни Sérgio Reis - Couro de Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conheço
um
velho
ditado,
que
é
do
tempo
dos
agáis.
Дорогая,
знаю
я
одну
старую
поговорку,
еще
со
времен
гаучо.
Diz
que
um
pai
trata
dez
filhos,
dez
filhos
não
trata
um
pai.
Говорится
в
ней,
что
один
отец
может
вырастить
десятерых
детей,
а
десять
детей
не
всегда
могут
позаботиться
об
одном
отце.
Sentindo
o
peso
dos
anos
sem
poder
mais
trabalhar,
Чувствуя
груз
прожитых
лет
и
не
имея
больше
сил
работать,
O
velho,
peão
estradeiro,
com
seu
filho
foi
morar.
Старый
пеон,
странник
дорог,
отправился
жить
к
своему
сыну.
O
rapaz
era
casado
e
a
mulher
deu
de
implicar.
Парень
был
женат,
и
жена
начала
придираться.
"Você
manda
o
velho
embora,
se
não
quiser
que
eu
vá".
"Выгони
старика,
иначе
я
уйду".
E
o
rapaz,
de
coração
duro,
com
o
velhinho
foi
falar:
И
сын,
с
каменным
сердцем,
пошел
поговорить
со
стариком:
Para
o
senhor
se
mudar,
meu
pai
eu
vim
lhe
pedir
"Прошу
тебя,
отец,
переехать
отсюда,
Hoje
aqui
da
minha
casa
o
senhor
tem
que
sair
Сегодня
ты
должен
покинуть
мой
дом.
Leve
este
couro
de
boi
que
eu
acabei
de
curtir
Возьми
эту
бычью
шкуру,
которую
я
только
что
выделал,
Pra
lhe
servir
de
coberta
aonde
o
senhor
dormir
Пусть
она
тебе
послужит
одеялом,
где
бы
ты
ни
спал".
O
pobre
velho,
calado,
pegou
o
couro
e
saiu
Бедный
старик,
молча,
взял
шкуру
и
ушел.
Seu
neto
de
oito
anos
que
aquela
cena
assistiu
Его
восьмилетний
внук,
видевший
эту
сцену,
Correu
atrás
do
avô,
seu
paletó
sacudiu
Побежал
за
дедом,
дернул
его
за
пиджак
Metade
daquele
couro,
chorando
ele
pediu
И,
плача,
попросил
половину
шкуры.
O
velhinho,
comovido,
pra
não
ver
o
neto
chorando
Старик,
растроганный,
чтобы
не
видеть
слез
внука,
Partiu
o
couro
no
meio
e
pro
netinho
foi
dando
Разрезал
шкуру
пополам
и
отдал
мальчику.
O
menino
chegou
em
casa,
seu
pai
foi
lhe
perguntando.
Мальчик
вернулся
домой,
и
отец
спросил
его:
Pra
quê
você
quer
este
couro
que
seu
avô
ia
levando
"Зачем
тебе
этот
кусок
шкуры,
который
дед
уносил
с
собой?"
Disse
o
menino
ao
pai:
um
dia
vou
me
casar
Мальчик
ответил
отцу:
"Однажды
я
женюсь,
O
senhor
vai
ficar
velho
e
comigo
vem
morar
Ты
состаришься
и
придешь
жить
ко
мне.
Pode
ser
que
aconteça
de
nós
não
se
combinar
Может
случиться
так,
что
мы
не
поладим,
Essa
metade
do
couro
vou
dar
pro
senhor
levar
И
эту
половину
шкуры
я
дам
тебе
с
собой".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diogo Mulero, Teddy Vieira De Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.