Sérgio Reis - Porta Do Mundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sérgio Reis - Porta Do Mundo




Porta Do Mundo
Врата Мира
O som da viola bateu
Звук гитары коснулся
No meu peito, doeu
Моей души, отозвался болью,
Meu irmão
Сестрица,
Assim eu me fiz cantador
Так я стал певцом,
Sem nenhum professor
Без учителя,
Aprendi a lição
Усвоил урок.
São coisas divinas do mundo
Это божественные вещи мира,
Que vem, num segundo
Которые приходят, в одно мгновение
A sorte mudar
Меняют судьбу,
Trazendo pra dentro da gente
Принося в наши сердца
As coisas que a mente
То, что разум
Vai longe, buscar
Ищет вдали.
Trazendo pra dentro da gente
Принося в наши сердца
As coisas que a mente
То, что разум
Vai longe, buscar
Ищет вдали.
Tem verso que fala e canta
Есть стихи, которые говорят и поют,
O mal se espanta
Зло исчезает,
E a gente é feliz
И мы счастливы.
No mundo das rimas e trovas
В мире рифм и троп
Eu sempre dei provas
Я всегда доказывал
Das coisas que fiz
То, что создавал.
Por muitos lugares, passei
По многим местам я прошел,
Mas nunca pisei
Но никогда не оступался,
Em falso no chão
Не терял опору.
Cantando, interpreto a poesia
Пою, я толкую поэзию,
Levando alegria
Несу радость
Onde solidão
Туда, где одиночество.
Cantando, interpreto a poesia
Пою, я толкую поэзию,
Levando alegria
Несу радость
Onde solidão
Туда, где одиночество.
O destino é o meu calendário
Судьба мой календарь,
E o meu dicionário
А мой словарь
É a inspiração
Вдохновение.
A porta do mundo é aberta
Врата мира открыты,
Minha alma desperta
Моя душа пробуждается,
Buscando a canção
В поисках песни.
Com minha viola no peito
С гитарой у сердца
Meus versos são feitos
Мои стихи созданы
Pro mundo cantar
Чтобы мир пел.
É a luta de um velho talento
Это борьба старого таланта,
Menino por dentro
Юного внутри,
Sem nunca cansar
Неутомимого.
É a luta de um velho talento
Это борьба старого таланта,
Menino por dentro
Юного внутри,
Sem nunca cansar
Неутомимого.





Авторы: Peao Carreiro, Ze Paulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.