Sérgio Reis - Quando Uma Sanfona Toca - перевод текста песни на немецкий

Quando Uma Sanfona Toca - Sérgio Reisперевод на немецкий




Quando Uma Sanfona Toca
Wenn ein Akkordeon spielt
Quando uma sanfona toca
Wenn ein Akkordeon spielt
Toca no fundo do meu coração
Spielt es tief in meinem Herzen
Mexe com meu sentimento
Berührt es mein Gefühl
E acende a fogueira da minha paixão
Und entfacht das Feuer meiner Leidenschaft
Quando uma sanfona toca
Wenn ein Akkordeon spielt
A vida tem mais sabor
Hat das Leben mehr Geschmack
uma vontade louca
Kommt ein verrücktes Verlangen auf
De cair nos braços do meu grande amor
Mich in die Arme meiner großen Liebe fallen zu lassen
E bate uma saudade
Und es kommt eine Sehnsucht auf
Brincar no rio, banho de chuva e cachoeira
Nach dem Spielen im Fluss, dem Regenbad und dem Wasserfall
No balanço do rangido da porteira
Nach dem Schaukeln des knarrenden Gatters
Do café quentinho e do cheiro do gado
Nach dem warmen Kaffee und dem Geruch des Viehs
Da colheita do milho
Nach der Maisernte
Da garapa doce e da cana caiana
Nach dem süßen Zuckerrohrsaft und dem Caiana-Zuckerrohr
Moda de viola nos fins de semana
Nach der Viola-Musik an den Wochenenden
E do sorriso dela todo encabulado
Und nach ihrem ganz verschämten Lächeln
Toca, sanfona toca, faz ela voltar
Spiel, Akkordeon spiel, bring sie zurück
apaixonado e não posso ficar
Ich bin verliebt und kann nicht bleiben
Longe desse amor nem mais por um segundo
Fern von dieser Liebe, nicht mal mehr eine Sekunde
Toca, sanfona toca, mata meu desejo
Spiel, Akkordeon spiel, stille mein Verlangen
Que eu não vejo a hora de ganhar um beijo
Denn ich kann es kaum erwarten, einen Kuss zu bekommen
E fazer com ela o melhor amor do mundo
Und mit ihr die beste Liebe der Welt zu machen





Авторы: Heronides Da Silva Ramos, Jefferson Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.