Sérgio Reis - São Cristovão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sérgio Reis - São Cristovão




São Cristovão
Святой Христофор
São Cristóvão foi em vida um homem de e brio
Святой Христофор был при жизни человеком веры и отваги,
Morava na beira d′água num lugar triste e sombrio
Жил он на берегу реки, в месте печальном и мрачном.
Para ganhar o seu pão a seu povo ele serviu
Чтобы заработать на хлеб, он служил своему народу,
Levando gente nos braços pra outra margem do rio
Перенося людей на руках на другой берег реки.
Com seu corpo de gigante não temia correnteza
Обладая телом гиганта, он не боялся течения,
Mas tudo que no mundo tem o seu fim na certeza
Но все в этом мире имеет свой конец, это несомненно.
São Cristóvão adoeceu e perdeu sua destreza
Святой Христофор заболел и потерял свою силу,
Vendo o rio lhe fazer frente chorava até de tristeza
Видя, как река противостоит ему, он плакал от печали.
Mas numa noite tão fria um milagre ali surgiu
Но однажды холодной ночью произошло чудо,
Chegou uma criança aflita a ao bem velho assim pediu
Пришел страдающий ребенок и попросил старика:
Me atravesse do outro lado sou um menino doentio
Перевези меня на другую сторону, я больной мальчик.
O velho ergueu o menino e entrou nas águas do rio
Старик поднял ребенка и вошел в воды реки.
E quanto mais avançava pra cumprir sua missão
И чем дальше он продвигался, выполняя свою миссию,
Mais a criança pesava em seus braços de cristão
Тем тяжелее становился ребенок в его христианских руках.
De repente do outro lado faz um bonito clarão
Вдруг на другом берегу вспыхнул яркий свет,
E o velhinho cansado recebeu a proteção
И уставший старик получил защиту.
Saiu d'água passo a passo e viu com grande alegria
Он вышел из воды шаг за шагом и увидел с большой радостью,
Que a criança em seus braços era o filho de Maria
Что ребенок в его руках был сыном Марии.
Abraçado ao bem feitor Jesus menino sorria
Обнимая благодетеля, младенец Иисус улыбался,
Nas alturas do infinito com o velhinho ele subia
В небесную высь вместе со стариком он возносился.
São Cristóvão foi pro céu por ter alma benquista
Святой Христофор попал на небеса, потому что имел благословенную душу,
Pois quem faz o bem na terra o reino de Deus conquista
Ведь кто творит добро на земле, тот завоевывает Царство Божие.
Por isso ao entrar no carro que me agrada mais a vista
Поэтому, когда я сажусь в машину, которая мне больше всего нравится,
É a imagem do glorioso protetor dos motoristas
Я вижу образ славного покровителя автомобилистов.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.