Séverin - Caresses Automatiques - перевод текста песни на немецкий

Caresses Automatiques - Séverinперевод на немецкий




Caresses Automatiques
Automatische Liebkosungen
On pourrait s'adonner
Wir könnten uns hingeben,
à se donner sans s'embrasser
uns geben, ohne uns zu küssen,
Mais la tendresse
aber auf Zärtlichkeit
On peut difficilement s'en passer
können wir schwer verzichten.
Trop pressé de se faire aimer
Zu sehr darauf bedacht, geliebt zu werden,
Puis au bout du compte
und am Ende
On finit par s'enlacer
umarmen wir uns doch.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
à vouloir se rassurer
um sich zu beruhigen.
C'est si dur de s'en détacher
Es ist so schwer, sich davon zu lösen,
D'affronter sa solitude
seiner Einsamkeit ins Auge zu sehen.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
L'amour lavomatique
Liebe wie im Waschsalon.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
L'amour lavomatique
Liebe wie im Waschsalon.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
Les abords comfortables
die bequemen Ränder
De nos relations durables
unserer dauerhaften Beziehungen.
Dormir seul ce soir
Heute Abend allein zu schlafen,
ça m' paraît insupportable
erscheint mir unerträglich.
T'es au bout du fil
Du bist am Ende der Leitung,
Mais notre vie défile sans surprise
aber unser Leben zieht ohne Überraschung vorbei.
Plus grand chose à repriser
Nicht mehr viel auszubessern.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
L'amour lavomatique
Liebe wie im Waschsalon.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen,
L'amour lavomatique
Liebe wie im Waschsalon.
Caresses automatiques
Automatische Liebkosungen.





Авторы: Severin Tezenas Du Montcel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.