Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
France - Brasil
France - Brasil
Porque
você
não
copreende?
Why
don't
you
understand?
Porque
você
não
entende?
Why
don't
you
understand?
Há
mais
de
cinco
anos
For
more
than
five
years
Nós
falamos
em
tradução
We've
been
speaking
in
translation
Chegou
ao
fim
It's
come
to
an
end
Les
mots
que
tu
formes
ma
chérie
The
words
you
form,
my
darling
Ne
sont
pour
moi
qu'une
mélodie
Are
just
a
melody
to
me
Et
je
voyage
à
domicile
And
I
travel
at
home
À
t'écouter
parler
à
tes
copines
Listening
to
you
talk
to
your
girlfriends
Faz
um
esforço
tenta
Make
an
effort,
try
Fala
nada
só
para
me
agradar
Don't
say
anything
just
to
please
me
Em
vez
de
ficar
parado
em
pé
Instead
of
standing
Em
frente
da
televisão
In
front
of
the
television
Porque
você
não
copreende?
Why
don't
you
understand?
Porque
você
não
entende?
Why
don't
you
understand?
Há
mais
de
cinco
anos
For
more
than
five
years
Nós
falamos
em
tradução
We've
been
speaking
in
translation
Chegou
ao
fim
It's
come
to
an
end
Cinco
años,
ça
j'ai
compris
c'est
comme
en
Espagnol
Five
years,
I
understand
that's
like
in
Spanish
Toda
a
noite
deitado
ao
me
lado
Every
night
lying
next
to
me
Você
me
rouba
o
edredom
You
steal
the
duvet
from
me
(Edredon...
Facile!)
(Duvet...
Easy!)
E
eu
de
saco
cheio
do
seu
jeito
And
I'm
fed
up
with
your
way
De
me
falar
em
portunhol
Of
talking
to
me
in
Portuñol
Un
oignon!
Ah,
ah
An
onion!
Ah,
ah
Oui
j'ai
rien
compris
encore
une
fois
Yes,
I
didn't
understand
again
J'avais
promis,
j'ai
rien
appris
I
promised,
I
haven't
learned
anything
Mais
je
sais
dire
"merci
beaucoup"
But
I
know
how
to
say
"thank
you
very
much"
Et
je
vis
bien
même
sans
sous-titres
And
I
live
well
even
without
subtitles
A
t'écouter
engueuler
la
voisine
Listening
to
you
scold
the
neighbor
Faz
um
esforço,
tenta
Make
an
effort,
try
Fala
nada
só
para
me
agradar
Don't
say
anything
just
to
please
me
(Agrada,
ah)
(Please
me,
ah)
Em
vez
de
ficar
parado
em
pé
Instead
of
standing
Em
frente
da
televisão
In
front
of
the
television
Télévision
...
Ça
c'est
sur!
Television...
That's
for
sure!
Porque
você
não
copreende?
Why
don't
you
understand?
Porque
você
não
entende?
Why
don't
you
understand?
(Entendi,
comme
entendre!)
(I
understand,
like
hear!)
Há
mais
de
cinco
anos
For
more
than
five
years
Nós
falamos
em
tradução
We've
been
speaking
in
translation
Chegou
ao
fim
It's
come
to
an
end
Parce
que
j'ai
appris
l'espagnol...
Cinco
años!
Because
I
learned
Spanish...
Five
years!
Porque
você
não
copreende?
Why
don't
you
understand?
Porque
você
não
entende?
Why
don't
you
understand?
(Mais
j'ai
du
te
connaitre
pour...)
(But
I
had
to
know
you
to...)
Cada
vez
que
eu
tento
falar
sério
(savoir
que
l'espagnol
et
portugais)
Every
time
I
try
to
talk
seriously
(knowing
that
Spanish
and
Portuguese)
Você
olha
e
você
ri
(c'est...)
You
look
and
you
laugh
(it's...)
(Pas
la
même
chose)
(Not
the
same
thing)
Porque
você
não
copreende?
Why
don't
you
understand?
Porque
você
não
entende?
Why
don't
you
understand?
(Para
de
falar
de
ser
boa)
(Stop
talking
about
being
good)
Há
mais
de
cinco
anos
For
more
than
five
years
Nós
falamos
em
tradução
We've
been
speaking
in
translation
Chegou
ao
fim
It's
come
to
an
end
Un,
deux,
trois,
zéro
One,
two,
three,
zero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severin Tezenas Du Montcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.