Séverin - Les Yeux Dans Les Yeux - перевод текста песни на английский

Les Yeux Dans Les Yeux - Séverinперевод на английский




Les Yeux Dans Les Yeux
Eyes Into Eyes
Nous deux les yeux dans les yeux
We two, eyes into eyes
Le temps t'a pas arrangé
Time hasn't done you any favors
On boit un verre puis adieu
We have a drink and then goodbye
Je reste un peu t'écouter
I stay a while to listen to you
Maintenant que t'es devenu un blair
Now that you've become a yuppie
Il y a peut-être une chanson à faire
Maybe there's a song to be made
Nous deux les yeux dans les yeux
We two, eyes into eyes
Et je te laisse avec ta vie
And I leave you with your life
Ton écran plat
Your flat screen
Ta petite chérie
Your little sweetheart
Tes potes banquiers
Your banker friends
Ta laguna
Your Laguna
Tes grandes idées
Your big ideas
Ton assurance
Your insurance
Ton sport
Your sport
Ta vie de merde
Your shitty life
Nous deux les yeux dans les yeux
We two, eyes into eyes
Tu parles trop comme avant
You talk too much like you used to
On discute pas c'est tant mieux
We don't discuss it, it's better that way
Mais comme je t'écoute t'es content
But since I listen to you, you're happy
Voila je m'ennuie c'est fini
There, I'm bored, it's over
J'te laisse croire qu'on est amis
I'll let you think we're friends
C'est moi qui paie les demis
I'm the one paying for the drinks
Puis je te laisse avec ta vie
Then I leave you with your life
Tes trois cds ton canapé
Your three CDs, your couch
Ton beau mariage
Your beautiful wedding
Ce pauvre enfant
That poor child
Ton col relevé
Your collar turned up
Ton ile de
Your Isle of Re
Ton job
Your job
Ta vie de merde
Your shitty life
Nous deux les yeux dans les yeux
We two, eyes into eyes
Et je te laisse avec ta vie
And I leave you with your life
Ton écran plat
Your flat screen
Ton beau mariage
Your beautiful wedding
Ce pauvre enfant
That poor child
Vos trois voyages
Your three trips
Tes grandes idées
Your big ideas
Ton assurance
Your insurance
Ton job
Your job
Ta vie de merde
Your shitty life





Авторы: Severin Tezenas Du Montcel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.