Séverin - Ça ira tu verras - перевод текста песни на английский

Ça ira tu verras - Séverinперевод на английский




Ça ira tu verras
It Will Be Okay, You'll See
D'abord un vertige
At first, a dizzy spell
Avant le saut dans le vide
Before the leap into the void
Au debut tu vas penser
At first, you'll think
Que vous pouvez tout sauver
That you can save everything
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Apres vos derniers cafés
After your last coffees
Lunette noire sur le nez
With dark glasses on your nose
Viens l'appel au secours
Comes the call for help
Les amis, les discours
Friends, speeches
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Passé quelques semaines
After a few weeks
Les crises d'angoisse, la haine
Anxiety attacks, hatred
T'écumera ton répertoire
You'll churn through your repertoire
Pour raconter ton histoire
To tell your story
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Alors les diners de couples
Then couples' dinners
Pour qu'enfin tu la boucles
So you can finally shut up
Maintenant que tu parles trop
Now that you talk too much
Parce que dans ta déroute
Because in your defeat
Tu bois à ta santé
You drink to your health
Pour un semblant de liberté
For a semblance of freedom
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Tu verras les dimanches
You'll see the Sundays
Et leurs programmes télé
And their TV programs
Les vacances en famille
Family vacations
A pleurer sous l'oreiller
To cry under the pillow
Tu t'en voudras d'avoir aimé
You'll blame yourself for having loved
Pour mieux se déchirer
To better tear yourself apart
Tu te diras que la mort
You'll tell yourself that death
Ca n'est rien à coté
Is nothing compared to this
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Et puis
And then
Et puis
And then
Et puis
And then
Tu verras comme on a
You'll see how we have
Tellement besoin des autres
So much need for each other
Et des nouveaux amis
And new friends
Entreront dans ta vie
Will enter your life
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Et tu découvriras
And you'll discover
Qu'il y a des milliers de choses
That there are thousands of things
Que tu ne soupçonnait pas
That you didn't suspect
Alors ton cœur apaisé
Then your calm heart
Supportera les dimanches
Will bear the Sundays
Même jusqu'à les aimer
Even to love them
Pour le calme, le silence
For the calm, the silence
Et en éteignant ta veilleuse
And as you turn off your nightlight
Tu retomberas amoureuse
You will fall in love again
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira tu verras
It will be okay, you'll see
Ca ira
It will be okay
Ca ira
It will be okay





Авторы: Severin Tezenas Du Montcel, Mathieu Caulet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.