Sílvia Pérez Cruz - Corrandes D'Exili - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sílvia Pérez Cruz - Corrandes D'Exili




Corrandes D'Exili
Колыбельные изгнания
Una nit de lluna plena
В ночь полнолуния
Tramuntàrem la carena,
Мы перевалили через хребет,
Lentament, sense dir res...
Медленно, не говоря ни слова...
Si la lluna feia el ple
Если луна была полной,
També el féu la nostra pena.
То и наша печаль тоже.
L'estimada m'acompanya
Любимый сопровождает меня,
De pell bruna i aire greu
С смуглой кожей и тяжелым взглядом
(Com una Mare de Déu
(Как Мадонну,
Que han trobat a la muntanya).
Которую нашли в горах).
Perquè ens perdoni la guerra,
Чтобы война простила нас,
Que l'ensagna, que l'esguerra.
Которая обагряет ее кровью, которая ее калечит.
Abans de passar la ratlla,
Прежде чем пересечь границу,
M'ajec i beso la terra
Я ложусь и целую землю
I l'acarona amb l'espatlla.
И глажу ее плечом.
A Catalunya deixí
В Каталонии я оставила
El dia de ma partida
В день моего отъезда
Mitja vida condormida;
Половину жизни спящей;
L'altra meitat vingué amb mi
Другая половина ушла со мной,
Per no deixar-me sens vida.
Чтобы не оставить меня без жизни.
Avui en terres de França
Сегодня на земле Франции,
I demà més lluny potser,
А завтра, возможно, еще дальше,
No em moriré d'enyorança
Я не умру от тоски,
Ans d'enyorança viuré.
Скорее, тоской буду жить.
En ma terra del Vallès
В моей земле Вальес
Tres turons fan una serra,
Три холма образуют горный хребет,
Quatre pins un bosc espès,
Четыре сосны - густой лес,
Cinc quarteres massa terra.
Пять четвертей - слишком много земли.
Com el Vallés no hi ha res.
Нет ничего подобного Вальесу.
Que els pins cenyeixin la cala,
Пусть сосны окружают бухту,
L'ermita dalt del pujol;
А часовня стоит на вершине холма;
I a la plana un tenderol
И на равнине щегол,
Que batega com una ala.
Который бьется, как крыло.
Una esperança desfeta,
Разбитая надежда,
Una recança infinita,
Бесконечное сожаление,
I una pàtria tan petita
И такая маленькая родина,
Que la somio completa.
Что я вижу ее во сне целиком.





Авторы: Lluís Llach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.