Sílvia Pérez Cruz - Pare Meu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sílvia Pérez Cruz - Pare Meu




Pare Meu
My Father
Pare meu que ja no ets al poble
My father, you're no longer in the village
Pare meu que potser algun dia molt discretament m′estimaves
My father, perhaps some day very discreetly you loved me
Pare meu que te'n vas anar pel carrer sense ganes
My father, you left without any desire for the street
Pare meu que potser algun dia molt discret estimava
My father, perhaps some day very discreetly I loved
Per la sang que hem corre tant brava per les venes
For the blood that runs so bravely through our veins
Per les faccions de la teva cara que se′m esborra
For your facial features that are erased from my memory
Com el crit que ofega el meu pit
My father!
Pare meu!
Like the cry that suffocates my chest
Per la cicatriu que et partia sencer el ventre
For the scar that split your entire abdomen
Pare meu!
My father!
Pels teus secrets de la seva, els dits de la mare
For your secrets of her, your mother's fingers
Pare meu!
My father!
Per les tardes pàl•lides a la cuina de casa
For the pale afternoons in our kitchen
Pare meu!
My father!
Pels somnis que devien ser teus
For the dreams that must have been yours
Escolant-se per la pica
Draining through the sink
Pare meu pels germans meus
My father, for my siblings
Escolant-se per la pica
Draining through the sink
Que et retrobi la memòria
May your memory return to you
La memòria del pare i del fill
The memory of the father and son
La memòria la gata vella
The memory of the old cat
La memòria, oh, pare meu
The memory, oh my father
Pels fils que em lliguen als teus noms
For the threads that bind me to your name
Les teves mans i el teu crani rotund
Your hands and your round skull
I el teu somriure que no m'agradava
And your smile that I didn't like
Quan jo només volia anar a collir
When I only wanted to go gather fennel
Pare meu!
My father!
Fonoll passat el pont dels vermells
Past the bridge of the red
Pare meu!
My father!
Que retrobi intactes les meves condemnes
May I find my sentences intact again
Pare meu!
My father!
Condemnes de nena de set anys
Sentences of a seven-year old girl
Pare meu!
My father!
Trobo intactes pare meu
I find them intact, my father
La teva història i la meva
Your story and mine
Pare meu juntes volent-se
My father, together, loving each other
La teva història i la meva
Your story and mine
Gall, gallina, poll, pare meu?
Rooster, hen, chick, my father?
Gall, gallina, poll, pare meu?
Rooster, hen, chick, my father?
Com mai no vam poder ser
We could never be that
Com mai no podran ser ara
We can never be that now
Com mai no vam poder ser
We could never be that
Com mai no podran ser ara
We can never be that now
Com mai no vam poder ser
We could never be that
Com mai no podran ser ara
We can never be that
Com mai no vam poder ser
We could never be that
Com mai no podran ser
We can never be
Gall, gallina, poll, pare meu?
Rooster, hen, chick, my father?
Gall, gallina, poll, pare meu?
Rooster, hen, chick, my father?
Pare meu
My father
Pare meu que ja no ets al poble
My father, you're no longer in the village





Авторы: Maria Cabrera, Silvia Perez Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.