Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Ensaio de Escola de Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensaio de Escola de Samba
Репетиция школы самбы
É
isso
aí,
esse
apito
tá
nervoso
Вот
так,
этот
свисток
раздражает
Eu
quero
ver
a
bateria
juntinho
com
a
gente,
hein
Хочу
видеть
барабанщиков
вместе
с
нами,
а?
Ih,
Rogério
no
contra
О,
Рожерио
против
Vamos
lá
luizinho,
aquele
sete
cordas
nervoso
Давай,
Луизиньо,
та
семиструнная
нервничает
SPC
na
área,
hein
SPC
на
связи,
а?
Quero
ouvir
meu
povo
Хочу
услышать
моих
людей
La
laia
laia
laia
la
laia
laia
Ла
лайа
лайа
лайа
ла
лайа
лайа
Foi
num
ensaio
de
escola
de
samba
Это
было
на
репетиции
школы
самбы,
Que
o
meu
sofrimento
começou
Когда
начались
мои
страдания.
Eu
cantava
o
samba
da
escola
Я
пел
самбу
школы,
De
repente
a
tristeza
chegou
Внезапно
пришла
грусть.
Quando
olhei
para
a
roda
formada
Когда
я
посмотрел
на
образовавшийся
круг
E
não
vi
o
meu
amor
И
не
увидел
моей
любимой,
Eu
deixei
as
pastoras
cantando
Я
оставил
пасторас
петь,
Na
platéia
fiquei
procurando
В
зале
я
искал
тебя,
Afoguei
a
menina
dos
olhos
chorando
Утопил
зеницу
своих
глаз
в
слезах.
Madrugada,
só
você
quem
viu
Полночь,
только
ты
видела
Todo
pranto
que
eu
derramei
Все
слезы,
что
я
пролил,
E
a
dor
que
me
invadiu
И
боль,
что
меня
охватила,
Quando
não
a
encontrei
(Vocês!)
Когда
я
тебя
не
нашел.
(Вы!)
Madrugada,
só
você
quem
viu
Полночь,
только
ты
видела
Todo
pranto
que
eu
derramei
Все
слезы,
что
я
пролил,
E
a
dor
que
me
invadiu
И
боль,
что
меня
охватила,
Quando
não
a
encontrei
Когда
я
тебя
не
нашел.
E
agora
eu
só
canto
samba
triste
pois
assim
eu
vivo
И
теперь
я
пою
только
грустную
самбу,
потому
что
так
я
живу,
Só
vivo
porque
a
vida
não
quer
me
deixar
Живу
только
потому,
что
жизнь
не
хочет
меня
отпускать.
E
só
vivo
catando
pra
desabafar
И
живу
только
cantando,
чтобы
выговориться,
Na
dor
que
mora
no
meu
peito
só
vou
dar
despejo
От
боли,
живущей
в
моей
груди,
я
избавлюсь
No
dia
em
que
eu
puder
matar
o
meu
desejo
В
тот
день,
когда
смогу
утолить
свое
желание
—
Que
é
cair
nos
braços
de
quem
quero
amar
Оказаться
в
объятиях
той,
которую
я
хочу
любить.
Foi
num
ensaio
de
escola
de
samba
Это
было
на
репетиции
школы
самбы,
Que
o
meu
sofrimento
começou
Когда
начались
мои
страдания.
Eu
cantava
o
samba
da
escola
Я
пел
самбу
школы,
De
repente
a
tristeza
chegou
Внезапно
пришла
грусть.
Quando
olhei
para
a
roda
formada
Когда
я
посмотрел
на
образовавшийся
круг
E
não
vi
o
meu
amor
И
не
увидел
моей
любимой,
Eu
deixei
as
pastoras
cantando
Я
оставил
пасторас
петь,
Na
platéia
fiquei
procurando
В
зале
я
искал
тебя,
Afoguei
a
menina
dos
olhos
chorando
Утопил
зеницу
своих
глаз
в
слезах.
Madrugada,
só
você
quem
viu
Полночь,
только
ты
видела
Todo
pranto
que
eu
derramei
Все
слезы,
что
я
пролил,
E
a
dor
que
me
invadiu
И
боль,
что
меня
охватила,
Quando
não
a
encontrei
Когда
я
тебя
не
нашел.
Madrugada,
só
você
quem
viu
Полночь,
только
ты
видела
Todo
pranto
que
eu
derramei
Все
слезы,
что
я
пролил,
E
a
dor
que
me
invadiu
И
боль,
что
меня
охватила,
Quando
não
a
encontrei
Когда
я
тебя
не
нашел.
E
agora
eu
só
canto
samba
triste
pois
assim
eu
vivo
И
теперь
я
пою
только
грустную
самбу,
потому
что
так
я
живу,
Só
vivo
porque
a
vida
não
quer
me
deixar
Живу
только
потому,
что
жизнь
не
хочет
меня
отпускать.
E
só
vivo
catando
pra
desabafar
И
живу
только
cantando,
чтобы
выговориться,
Na
dor
que
mora
no
meu
peito
só
vou
dar
despejo
От
боли,
живущей
в
моей
груди,
я
избавлюсь
No
dia
em
que
eu
puder
matar
o
meu
desejo
В
тот
день,
когда
смогу
утолить
свое
желание
—
Que
é
cair
nos
braços
de
quem
quero
amar
Оказаться
в
объятиях
той,
которую
я
хочу
любить.
No
dia
em
que
eu
puder
matar
o
meu
desejo
В
тот
день,
когда
смогу
утолить
свое
желание
—
Que
é
cair
nos
braços
de
quem
quero
amar
Оказаться
в
объятиях
той,
которую
я
хочу
любить.
No
dia
em
que
eu
puder
matar
o
meu
desejo
В
тот
день,
когда
смогу
утолить
свое
желание
—
Que
é
cair
nos
braços
de
quem
quero
amar
Оказаться
в
объятиях
той,
которую
я
хочу
любить.
La
laia
laia
laia
la
laia
laia
Ла
лайа
лайа
лайа
ла
лайа
лайа
La
laia
laia
laia
la
laia
laia
Ла
лайа
лайа
лайа
ла
лайа
лайа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egberto Gismonti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.