Só Pra Contrariar - Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over)




Alô, meu povo!
Привет, народ мой!
A minha fantasia
Моей фантазии
Era te ter um dia
Было тебя и дня,
Não esperava assim tão de repente
Не ожидал, так внезапно
Decola, meu povo!
Взлетает, мой народ!
Beleza, beleza, beleza!
Красота, красота, красота!
Êh-êh, êh-êh
Êh-êh, êh-êh
Pra Contrariar
Просто Для Того, Чтобы Противостоять
Nada mal
Неплохо
Nós dois juntinhos, sensacional
Мы оба взялись за руки, сенсационные
Foi fatal
Был фатальным
O seu carinho, carinho animal
Свою любовь, привязанность животных
Juntinho
Вместе
A minha fantasia
Моей фантазии
Era te ter um dia
Было тебя и дня,
Não esperava assim tão de repente
Не ожидал, так внезапно
Você sair da linha
Вы покидаете линии
E viajar na minha
И путешествие в моей
Aconteceu, te quero novamente
Случилось, хочу, чтобы ты снова
ficar...
Просто остаться...
ficar, depois me deixa
Только остаться, после меня
Você tentou, mas não me esqueceu
Вы пробовали, но не забыл меня,
Não, não, não
Не, не, не
O dia amanhecendo e você querendo mais
День рассвет, и вы, желая больше
Fez de novo, gostoso, me enlouqueceu
Сделали новый, вкусный, я сошел с ума
Vish!
Vish!
Nossa Senhora!
Богородица!
laiá laiá
Там laiá laiá
A minha fantasia
Моей фантазии
Era te ter um dia
Было тебя и дня,
Não esperava assim tão de repente
Не ожидал, так внезапно
Você sair da linha
Вы покидаете линии
E viajar na minha
И путешествие в моей
Aconteceu, te quero novamente
Случилось, хочу, чтобы ты снова
ficar, depois me deixa
Только остаться, после меня
Você tentou, mas não me esqueceu
Вы пробовали, но не забыл меня,
Ah-ãn, ah-ãn
Ах-ãn, ah-ãn
O dia amanhecendo e você querendo mais
День рассвет, и вы, желая больше
Fez de novo, gostoso, me enlouqueceu
Сделали новый, вкусный, я сошел с ума
Simbora, gente
Simbora, люди
(A minha fantasia) Ai!
(Моя фантазия) Ай!
(Era te ter um dia) Tche, tche, tche!
(Было тебя, чтобы в день) Tche, tche, tche!
(Não esperava assim tão de repente) Palma da mão!
(Не ожидал, так внезапно) Ладони!
Você sair da linha
Вы покидаете линии
E viajar na minha
И путешествие в моей
Aconteceu, te quero novamente
Случилось, хочу, чтобы ты снова
(A minha fantasia) Nossa Senhora!
(Моя фантазия), Наша Леди!
Era te ter um dia
Было тебя и дня,
Não esperava assim tão de repente
Не ожидал, так внезапно
Você sair da linha
Вы покидаете линии
E viajar na minha
И путешествие в моей
Aconteceu, te quero novamente
Случилось, хочу, чтобы ты снова
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Iê,
Есть, то есть, то есть, то есть
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Laiá iê,
Laiá есть, то есть, то есть, то есть
Laiá, laiá
Laiá, laiá
Lá, laiá, laiá
Там, laiá, laiá
Valeu, gente!
Спасибо, люди!
Um, dois, três
Один, два, три
Vamo lá, rapazida
Пойдем туда, rapazida
É agora, hein!
Теперь, да!





Авторы: Leonard A Kravitz, Alexandre Pires Do Nascimento, Fernando Antonio Pires Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.