Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Miragem - Ao Vivo
Eu
vivo
a
recordar
o
tempo
Я
живу,
чтобы
помнить
время
Preso
na
lembrança
de
quando
te
vi
Застрял
в
память,
когда
я
видел
тебя
Guardei
pra
sempre
aquela
imagem
Я
сохранил
навсегда
этот
образ
Hoje
uma
miragem
a
me
perseguir
Сегодня
мираж
преследовать
меня
Ficou
a
dor
desse
vazio
Осталась
боль
этого
пустой
Que
tanto
procuro
uma
explicação
Что
и
я
ищу
объяснение
Por
mais
que
eu
tente
outra
sorte
Я
попробуйте
еще
повезло
Quem
fala
mais
forte
é
o
coração
Тот,
кто
говорит,
тем
сильнее
сердце
Triste
aceitar
ter
você
assim
Грустно
признавать,
что
вы
так
Perto
dos
olhos
e
longe
de
mim
Возле
глаз
и
подальше
от
меня
Tento
caminhar,
só
encontro
a
dor
Стараюсь
идти,
только
против
боли
Fim
da
nossa
estrada,
fim
do
nosso
amor
Конец
нашего
пути,
конец
нашей
любви
Saudade
é
coisa
que
dói
demais
Тоска-это
вещь,
которая
больно
слишком
Senti
a
falta
que
o
seu
calor
me
faz
Я
пропустил
его
тепло
заставляет
меня
Um
prazer
igual
ao
seu
não
consigo
achar
Рады
равна
его
не
могу
найти
Só
você,
meu
amor,
pôde
dar
Только
ты,
любовь
моя,
мог
дать
Saudade
é
coisa
que
dói
demais
Тоска-это
вещь,
которая
больно
слишком
Senti
a
falta
que
o
seu
calor
me
faz
Я
пропустил
его
тепло
заставляет
меня
Um
prazer
igual
ao
seu
não
consigo
achar
Рады
равна
его
не
могу
найти
Só
você,
meu
amor,
pôde
dar
Только
ты,
любовь
моя,
мог
дать
Eu
vivo
a
recordar
o
tempo
Я
живу,
чтобы
помнить
время
Preso
na
lembrança
de
quando
te
vi
Застрял
в
память,
когда
я
видел
тебя
Guardei
pra
sempre
aquela
imagem
Я
сохранил
навсегда
этот
образ
Hoje
uma
miragem
a
me
perseguir
Сегодня
мираж
преследовать
меня
Ficou
a
dor
desse
vazio
Осталась
боль
этого
пустой
Que
tanto
procuro
uma
explicação
Что
и
я
ищу
объяснение
Por
mais
que
eu
tente
outra
sorte
Я
попробуйте
еще
повезло
Quem
fala
mais
forte
é
o
coração
Тот,
кто
говорит,
тем
сильнее
сердце
Triste
aceitar
ter
você
assim
Грустно
признавать,
что
вы
так
Perto
dos
olhos
e
longe
de
mim
Возле
глаз
и
подальше
от
меня
Tento
caminhar,
só
encontro
a
dor
Стараюсь
идти,
только
против
боли
Fim
da
nossa
estrada,
fim
do
nosso
amor
Конец
нашего
пути,
конец
нашей
любви
Saudade
é
coisa
que
dói
demais
Тоска-это
вещь,
которая
больно
слишком
Senti
a
falta
que
o
seu
calor
me
faz
Я
пропустил
его
тепло
заставляет
меня
Um
prazer
igual
ao
seu
não
consigo
achar
Рады
равна
его
не
могу
найти
Só
você,
meu
amor,
pôde
dar
Только
ты,
любовь
моя,
мог
дать
Saudade
é
coisa
que
dói
demais
Тоска-это
вещь,
которая
больно
слишком
Senti
a
falta
que
o
seu
calor
me
faz
Я
пропустил
его
тепло
заставляет
меня
Um
prazer
igual
ao
seu
não
consigo
achar
Рады
равна
его
не
могу
найти
Só
você,
meu
amor,
pôde
dar
Только
ты,
любовь
моя,
мог
дать
Saudade
é
coisa
que
dói
demais
Тоска-это
вещь,
которая
больно
слишком
Senti
a
falta
que
o
seu
calor
me
faz
Я
пропустил
его
тепло
заставляет
меня
Um
prazer
igual
ao
seu
não
consigo
achar
Рады
равна
его
не
могу
найти
Só
você,
meu
amor,
pôde
dar
Только
ты,
любовь
моя,
мог
дать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Oliveira, Daniel Mesquita, Josias Damasceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.