Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Nossó Sónho Não é Ilusão
Nossó Sónho Não é Ilusão
Our Dream is Not an Illusion
Tão
falando
pra
eu
tomar
cuidado
They're
telling
me
to
be
careful
Que
eu
posso
sofrer
That
I
might
get
hurt
Eu
não
ligo,
eu
te
quero,
eu
assumo,
eu
pago
pra
ver
I
don't
care,
I
want
you,
I'll
take
responsibility,
I'll
take
the
risk
No
amor
tanta
coisa
acontece
In
love
so
many
things
happen
Só
quem
está
dentro
é
quem
pode
entender
Only
those
who
are
in
it
can
understand
Dessa
vez
eu
não
vou
me
fechar
This
time
I
won't
close
myself
off
Eu
não
vou
me
esconder
I
won't
hide
Teu
passado
não
tem
importância
Your
past
doesn't
matter
Não
quero
saber
I
don't
want
to
know
O
que
importa
de
agora
em
diante
What
matters
from
now
on
Sou
eu
e
você
Is
me
and
you
As
histórias
de
amor
que
tivemos
The
love
stories
we
had
Foram
uma
espécie
de
preparação
Were
a
kind
of
preparation
Nós
ficamos
amadurecidos
e
sábios
de
coração
We
have
become
mature
and
wise
of
heart
Nosso
sonho
não
é
ilusão
Our
dream
is
not
an
illusion
Quero
ser
feliz,
você
também
I
want
to
be
happy,
you
do
too
Não
devemos
nada
pra
ninguém
We
don't
owe
anything
to
anyone
Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor
Our
love
is
on
fire
Me
leva
pra
onde
você
for
Take
me
wherever
you
go
(Quero
ser
feliz,
você
também)
(I
want
to
be
happy,
you
do
too)
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
(Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor)
(Our
love
is
on
fire)
(Me
leva
pra
onde
você
for)
(Take
me
wherever
you
go)
Teu
passado
não
tem
importância
Your
past
doesn't
matter
Não
quero
saber
I
don't
want
to
know
O
que
importa
de
agora
em
diante
What
matters
from
now
on
Sou
eu
e
você
Is
me
and
you
As
histórias
de
amor
que
tivemos
The
love
stories
we
had
Foram
uma
espécie
de
preparação
Were
a
kind
of
preparation
Nós
ficamos
amadurecidos
e
sábios
de
coração
We
have
become
mature
and
wise
of
heart
Nosso
sonho
não
é
ilusão
Our
dream
is
not
an
illusion
(Quero
ser
feliz,
você
também)
(I
want
to
be
happy,
you
do
too)
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
(Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor)
(Our
love
is
on
fire)
(Me
leva
pra
onde
você
for)
(Take
me
wherever
you
go)
(Quero
ser
feliz,
você
também)
quis
você
também
(I
want
to
be
happy,
you
did
too)
wanted
it
too
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
pra
ninguém
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
to
anyone
Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor
Our
love
is
on
fire
Me
leva
pra
onde
você
for
Take
me
wherever
you
go
(Quero
ser
feliz,
você
também)
você
também
(I
want
to
be
happy,
you
do
too)
you
do
too
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
pra
ninguém
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
to
anyone
(Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor)
(Our
love
is
on
fire)
(Me
leva
pra
onde
você
for)
você
for
(Take
me
wherever
you
go)
you
go
(Quero
ser
feliz,
você
também)
(I
want
to
be
happy,
you
do
too)
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
(Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor)
(Our
love
is
on
fire)
(Me
leva
pra
onde
você
for)
(Take
me
wherever
you
go)
(Quero
ser
feliz,
você
também)
(I
want
to
be
happy,
you
do
too)
(Não
devemos
nada
pra
ninguém)
(We
don't
owe
anything
to
anyone)
(Tá
pegando
fogo
o
nosso
amor)
(Our
love
is
on
fire)
Me
leva
pra
onde
você
for
Take
me
wherever
you
go
Quero
ser
feliz,
você
também
I
want
to
be
happy,
you
do
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peninha, Regis Danese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.