Só Pra Contrariar - Não dá Pra Desligar - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Não dá Pra Desligar - Ao Vivo




Não dá Pra Desligar - Ao Vivo
It's Not Possible To Turn It Off - Live
Tanto tempo esperamos por esse momento
We waited for this moment for so long
Parece que foi ontem mais faz tanto tempo
It seems like yesterday but it's been so long
Que a gente resolveu parar
Since we decided to stop
Deu saudade e eu não gosto de ficar sozinho
I missed you and I don't like to be alone
É melhor você chegar juntinho
It's better if you come closer
Demorou pra gente se tocar
It took us a long time to realize
Mas agora a gente se tocou
But now we've realized
E você comigo tudo fica mais bonito
And with you next to me, everything seems more beautiful
Infinito seja o nosso amor
May our love be infinite
Que entrou aos quatro cantos
That entered all four corners
Quando eu solto o grito
When I let out a cry
Pra todo mundo ouvir
For everyone to hear
O som da nossa voz
The sound of our voices
Na estação do amor
At the station of love
Sintonizados na mesma frequência
Tuned in to the same frequency
O coração vai disparar
Our hearts will race
Não pra desligar
It's not possible to turn it off
Não pra desligar, não
It's not possible to turn it off, it's not
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Deus cantando com a gente
God is singing with us
sorrindo, dançando
He's smiling, he's dancing
Deus está contente
God is happy
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Quero cantar todo dia
I want to sing every day
Me encontrar em qualquer canto em sua companhia
Meet me in any corner in your company
Tanto tempo esperamos por esse momento
We waited for this moment for so long
Parece que foi ontem mais faz tanto tempo
It seems like yesterday but it's been so long
Que a gente resolveu parar
Since we decided to stop
Deu saudade e eu não gosto de ficar sozinho
I missed you and I don't like to be alone
É melhor você chegar juntinho
It's better if you come closer
Demorou pra gente se tocar (SPC)
It took us a long time to realize (SPC)
Mas agora a gente se tocou
But now we've realized
E você comigo tudo fica mais bonito
And with you next to me, everything seems more beautiful
Infinito seja o nosso amor
May our love be infinite
Que entrou aos quatro cantos
That entered all four corners
Quando eu solto o grito
When I let out a cry
Pra todo mundo ouvir
For everyone to hear
O som da nossa voz
The sound of our voices
Na estação do amor
At the station of love
Sintonizados na mesma frequência
Tuned in to the same frequency
O coração vai disparar
Our hearts will race
Não pra desligar
It's not possible to turn it off
Não pra desligar, não (canta)
It's not possible to turn it off, it's not
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Deus cantando com a gente
God is singing with us
sorrindo, dançando
He's smiling, he's dancing
Deus está contente
God is happy
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Quero cantar todo dia
I want to sing every day
Me encontrar em qualquer canto em sua companhia
Meet me in any corner in your company
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Deus cantando com a gente
God is singing with us
sorrindo, dançando
He's smiling, he's dancing
Deus está contente
God is happy
Se a voz do povo é a voz de Deus
If the voice of the people is the voice of God
Quero cantar todo dia
I want to sing every day
Me encontrar em qualquer canto em sua companhia
Meet me in any corner in your company
(Me encontrar em qualquer canto) em sua companhia
Meet me in any corner in your company
(Me encontrar em qualquer canto) em sua companhia
Meet me in any corner in your company





Авторы: Edinei Moreira Da Silva Ferreira, Sergio Roberto Serafim, Claudemir Da Silva, Ricardo De Oliveira Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.