Só Pra Contrariar - Não Chora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Não Chora




Não Chora
Не плачь
Quando eu era o seu amor
Когда я был твоей любовью,
Não havia tanta dor
Не было столько боли.
Eu cuidava do teu coração (coração)
Я заботился о твоем сердце (сердце).
Me dói saber que alguém te faz chorar
Мне больно знать, что кто-то заставляет тебя плакать,
Porque eu no seu lugar
Ведь я бы на его месте
Te tratava com toda paixão
Относился к тебе со всей страстью.
Lembra de quando você me deixou
Помнишь, как ты меня оставила
Por quem nunca nem um dia te amou
Ради того, кто тебя никогда не любил?
Eu te avisei, vai dar saudade de mim
Я тебя предупреждал, что будешь скучать по мне.
Você trocou meu amor e por quê?
Ты променяла мою любовь, и зачем?
Por essa tristeza que hoje traz com você
На эту грусть, которую ты теперь носишь с собой.
E nem pensou em sofrer tanto assim
И даже не подумала, что будешь так страдать.
Sou eu quem te amo, não preciso mais provar
Это я тебя люблю, мне не нужно больше ничего доказывать.
Olha, quando eu digo que comigo é pra ficar
Смотри, когда я говорю, что со мной это навсегда,
Vem aqui, não chora
Иди сюда, не плачь,
Que esse amor sempre teu, não cansou de esperar
Ведь эта любовь, всегда твоя, не устала ждать.
Sou eu que te amo, não consigo te odiar
Это я тебя люблю, я не могу тебя ненавидеть.
Quero teu sorriso sem juízo e perdoar
Хочу видеть твою беззаботную улыбку и простить.
Deixa tudo e volta
Брось все и вернись,
Você não me esqueceu, que saudade que
Ты не забыла меня, как же сильно я по тебе скучаю.
Me dói saber que alguém te faz chorar
Мне больно знать, что кто-то заставляет тебя плакать,
Porque eu no seu lugar
Ведь я бы на его месте
Te tratava com toda paixão
Относился к тебе со всей страстью.
Lembra de quando você me deixou
Помнишь, как ты меня оставила
Por quem nunca nem um dia te amou
Ради того, кто тебя никогда не любил?
Eu te avisei, vai dar saudade de mim
Я тебя предупреждал, что будешь скучать по мне.
Você trocou meu amor e por quê?
Ты променяла мою любовь, и зачем?
Por essa tristeza que hoje traz com você
На эту грусть, которую ты теперь носишь с собой.
E nem pensou em sofrer tanto assim
И даже не подумала, что будешь так страдать.
Sou eu quem te amo, não preciso mais provar
Это я тебя люблю, мне не нужно больше ничего доказывать.
Olha, quando eu digo que comigo é pra ficar
Смотри, когда я говорю, что со мной это навсегда,
Vem aqui, não chora
Иди сюда, не плачь,
Que esse amor sempre teu, não cansou de esperar
Ведь эта любовь, всегда твоя, не устала ждать.
Sou eu que te amo, não consigo te odiar
Это я тебя люблю, я не могу тебя ненавидеть.
Quero teu sorriso sem juízo e perdoar
Хочу видеть твою беззаботную улыбку и простить.
Deixa tudo e volta
Брось все и вернись,
Você não me esqueceu, que saudade que
Ты не забыла меня, как же сильно я по тебе скучаю.
Sou eu quem te amo, não preciso mais provar
Это я тебя люблю, мне не нужно больше ничего доказывать.
Olha, quando eu digo que comigo é pra ficar
Смотри, когда я говорю, что со мной это навсегда,
Vem aqui, não chora
Иди сюда, не плачь,
Que esse amor sempre teu, não cansou de esperar
Ведь эта любовь, всегда твоя, не устала ждать.
Sou eu que te amo, não consigo te odiar
Это я тебя люблю, я не могу тебя ненавидеть.
Quero teu sorriso sem juízo e perdoar
Хочу видеть твою беззаботную улыбку и простить.
Deixa tudo e volta
Брось все и вернись,
Você não me esqueceu, que saudade que
Ты не забыла меня, как же сильно я по тебе скучаю.
Sou eu quem te amo, não preciso mais provar
Это я тебя люблю, мне не нужно больше ничего доказывать.
Olha, quando eu digo que comigo é pra ficar
Смотри, когда я говорю, что со мной это навсегда,
Vem aqui, não chora
Иди сюда, не плачь,





Авторы: Francisco Chico Roque, Sergio De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.