Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - O Samba Não Tem Fronteiras (Ao Vivo)
O Samba Não Tem Fronteiras (Ao Vivo)
Samba Without Borders (Live)
Vamo
balançar
Let's
dance
Só
pra
contrariar
Just
to
be
contrary
Assim
como
a
semente
que
cai
na
terra
Like
a
seed
that
falls
to
the
earth
Brotando
linda
flor
Blossoming
into
a
beautiful
flower
Nascia
no
mundo
do
samba
A
samba
group
was
born
Um
grupo
do
interior
From
the
countryside
Amigos,
filhos
de
filhos
do
sertão
Friends,
descendants
of
the
sons
of
the
sertão
O
swing
corre
nas
veias
Swing
runs
through
their
veins
De
uma
nova
geração
Of
a
new
generation
Nascia
ali
no
triângulo
mineiro
Born
there
in
the
Triângulo
Mineiro
Um
samba
de
Rio
de
Janeiro
A
samba
from
Rio
de
Janeiro
Só
assim
se
descobriu
That's
how
it
was
discovered
Que
não
há
fronteiras
para
o
samba
That
there
are
no
borders
for
samba
Pois
o
samba,
com
certeza,
está
Because
samba,
for
sure,
is
there
Em
cada
canto
do
Brasil
(vai)
In
every
corner
of
Brazil
(go)
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
E
ainda
dizem
And
they
still
say
Que
ninguém
gosta
de
samba
That
nobody
likes
samba
É
mole?
Can
you
believe
it?
Hoje,
o
Brasil
inteiro
gosta
e
canta
Today,
the
whole
of
Brazil
loves
and
sings
Só
Pra
Contrariar
Just
to
Be
Contrary
Assim
como
a
semente
que
cai
na
terra
Like
a
seed
that
falls
to
the
earth
Brotando
linda
flor
Blossoming
into
a
beautiful
flower
Nascia
no
mundo
do
samba
A
samba
group
was
born
Um
grupo
do
interior
From
the
countryside
Amigos,
filhos
de
filhos
do
sertão
Friends,
descendants
of
the
sons
of
the
sertão
O
swing
corre
nas
veias
Swing
runs
through
their
veins
De
uma
nova
geração
Of
a
new
generation
Nascia
ali
no
triângulo
mineiro
Born
there
in
the
Triângulo
Mineiro
Um
samba
de
Rio
de
Janeiro
A
samba
from
Rio
de
Janeiro
Só
assim
se
descobriu
That's
how
it
was
discovered
Que
não
há
fronteiras
para
o
samba
That
there
are
no
borders
for
samba
Pois
o
samba,
com
certeza,
está
Because
samba,
for
sure,
is
there
Em
cada
canto
do
Brasil
(vai)
In
every
corner
of
Brazil
(go)
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
Digo
trem
bão
I
say
"good
thing"
Digo
porque
I
say
"because"
O
samba
não
tem
fronteiras
Samba
has
no
borders
Existe
em
qualquer
lugar
It
exists
everywhere
De
leste
a
oeste
From
east
to
west
De
norte
a
sul
From
north
to
south
Desse
país
Of
this
country
O
nosso
samba
está
Só
Pra
Contrariar
Our
samba
is
Just
to
Be
Contrary
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Alexandre Pires, Reges Danese Reges Danese, Luiz Claudio Luiz Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.