Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pura Verdade
Reine Wahrheit
Pura
verdade
Reine
Wahrheit
Pode
levar
fé
Vertrau
mir,
Meu
bem
em
mim
meine
Liebe
Minha
vida
eu
guardei
Mein
Leben
habe
ich
aufbewahrt
Pra
você
com
a
doçura
Für
dich
mit
der
Süße
De
um
grande
amor
Einer
großen
Liebe
Pura
verdade
Reine
Wahrheit
O
que
falo
é
de
coração
Was
ich
sage,
kommt
von
Herzen
É
razão
do
meu
viver
Ist
der
Grund
meines
Lebens
E
no
frio
do
meu
cobertor
Und
in
der
Kälte
meiner
Decke
Vem,
que
eu
preciso
Komm,
denn
ich
brauche
Me
faz
mais
contente
Du
machst
mich
glücklicher,
Alimenta
o
meu
desejo
nährst
mein
Verlangen
Minha
vida
se
apressa
Mein
Herz
drängt
Vem
logo
ficar
comigo
Komm
schnell
und
bleib
bei
mir
Crer,
meu
bem
Glaub
mir,
meine
Liebe,
Em
tudo
que
eu
lhe
digo
an
alles,
was
ich
dir
sage
Leva
fé
em
mim
Vertrau
mir
Eu
encontrei
minha
paz
Ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
É
tão
bom
pra
mim
Es
ist
so
gut
für
mich
O
bem
que
você
me
faz
Das
Gute,
das
du
mir
tust
Amor,
amor,
assim...
Liebe,
Liebe,
so...
Nunca
é
demais
ist
niemals
zu
viel
Vem,
que
eu
preciso
Komm,
denn
ich
brauche
Me
faz
mais
contente
Du
machst
mich
glücklicher,
Alimenta
meu
desejo
nährst
mein
Verlangen
Minha
vida
se
apressa
Mein
Herz
drängt
Vem
logo
ficar
comigo
Komm
schnell
und
bleib
bei
mir
Crer,
meu
bem
Glaub
mir,
meine
Liebe,
Em
tudo
que
eu
lhe
digo
an
alles,
was
ich
dir
sage
Leva
fé
em
mim
Vertrau
mir
Eu
encontrei
minha
paz
Ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
É
tão
bom
pra
mim
Es
ist
so
gut
für
mich
O
bem
que
você
me
faz
Das
Gute,
das
du
mir
tust
Amor,
amor,
assim...
Liebe,
Liebe,
so...
Nunca
é
demais
ist
niemals
zu
viel
Leva
fé
em
mim
Vertrau
mir
Eu
encontrei
minha
paz
Ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
É
tão
bom
pra
mim
Es
ist
so
gut
für
mich
O
bem
que
você
me
faz
Das
Gute,
das
du
mir
tust
Amor,
amor,
assim...
Liebe,
Liebe,
so...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pires Do Nascimento, Cavalcante Lourenco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.