Só Pra Contrariar - Recordações (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Recordações (Ao Vivo)




Recordações (Ao Vivo)
Memories (Live)
Nesse meu vazio eu vou ficar
In this emptiness, I'll stay,
Nas recordações vou te beijar
Through memories, I'll kiss you,
Eu perdi a noção do tempo
I've lost track of time,
Um refém do sentimento
A prisoner to the feeling,
Que existia em nós dois
That existed between us.
Disfarçar não me faz tão bem
Pretending no longer does me well,
Me privar de sofrer por alguém
To deprive myself of suffering for someone,
Fantasias de um adolescente
Teenager's fantasies,
Se eu pudesse fazer novamente
If I could do it again,
Apagava essa dor
I would erase this pain
Que nasce comigo no meu dia-a-dia
That's born with me in my everyday life,
E me mata de amor
And kills me with love,
(Que me mata de amor)
(That kills me with love)
Será que eu mereço pagar
Do I deserve to pay,
Esse preço que não tem valor
This price that has no value,
Sem você, meu amor
Without you, my love?
Simples de dizer
Easy to say,
Fácil imaginar
Simple to imagine,
Impossível ser diferente
Impossible to be different,
Nenhum novo amor pode apagar
No new love can erase,
Tudo que rolou entre a gente
All that happened between us.
(Simples de dizer)
(Easy to say)
(Fácil imaginar)
(Simple to imagine)
Impossível ser diferente
Impossible to be different,
Nenhum novo amor pode apagar
No new love can erase,
Tudo que rolou entre a gente
All that happened between us.
Disfarçar não me faz tão bem
Pretending no longer does me well,
Me privar de sofrer por alguém
To deprive myself of suffering for someone,
Fantasias de um adolescente
Teenager's fantasies,
Se eu pudesse fazer novamente
If I could do it again,
Apagava essa dor
I would erase this pain
Que nasce comigo no meu dia-a-dia
That's born with me in my everyday life,
E me mata de amor
And kills me with love,
(Que me mata de amor)
(That kills me with love)
Será que eu mereço pagar
Do I deserve to pay,
Esse preço que não tem valor
This price that has no value,
Sem você, meu amor
Without you, my love?
Simples de dizer
Easy to say,
Fácil imaginar
Simple to imagine,
Impossível ser diferente
Impossible to be different,
Nenhum novo amor pode apagar
No new love can erase,
Tudo que rolou entre a gente
All that happened between us.
(Simples de dizer)
(Easy to say)
(Fácil imaginar)
(Simple to imagine)
Impossível ser diferente
Impossible to be different,
Nenhum novo amor pode apagar
No new love can erase,
Tudo que rolou entre a gente
All that happened between us.
(Simples de dizer)
(Easy to say)
(Fácil imaginar)
(Simple to imagine)
Impossível ser diferente
Impossible to be different,
Nenhum novo amor pode apagar
No new love can erase,
Tudo que rolou entre a gente
All that happened between us.





Авторы: Oliveira Marcos Mosqueira De, Pires Alexandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.