Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Recordações
Nesse
meu
vazio
eu
vou
ficar
In
this
emptiness
I'll
stay
Nas
recordações
vou
te
beijar
In
memories
I
will
kiss
you
Eu
perdi
a
noção
do
tempo
I've
lost
track
of
time
Um
refém
do
sentimento
A
hostage
of
the
feeling
Que
existia
em
nós
dois
That
existed
in
us
two
Disfarçar
já
não
me
faz
tão
bem
Disguise
no
longer
serves
me
well
Me
privar
de
sofrer
por
alguém
Depriving
myself
of
suffering
for
someone
Fantasias
de
um
adolescente
Teenager's
fantasies
Se
eu
pudesse
fazer
novamente
If
I
could
do
it
all
over
again
Apagava
essa
dor
I
would
erase
this
pain
Que
nasce
comigo
no
meu
dia
a
dia
e
me
mata
de
amor
That's
born
with
me
in
my
daily
life
and
kills
me
with
love
(Que
me
mata
de
amor)
(That
kills
me
with
love)
Será
que
eu
mereço
pagar
esse
preço
que
não
tem
valor
Do
I
deserve
to
pay
this
price
that
has
no
value
Sem
você,
meu
amor
Without
you
my
love
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Easy
to
say,
simple
to
imagine
Impossível
ser
diferente
Impossible
to
be
different
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Not
even
a
new
love
can
erase
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Everything
that
happened
between
us
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Easy
to
say,
simple
to
imagine
Impossível
ser
diferente
Impossible
to
be
different
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Not
even
a
new
love
can
erase
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Everything
that
happened
between
us
Disfarçar
já
não
me
faz
tão
bem
Disguise
no
longer
serves
me
well
Me
privar
de
sofrer
por
alguém
Depriving
myself
of
suffering
for
someone
Fantasias
de
um
adolescente
Teenager's
fantasies
Se
eu
pudesse
fazer
novamente
If
I
could
do
it
all
over
again
Apagava
essa
dor
I
would
erase
this
pain
Que
nasce
comigo
no
meu
dia
a
dia
e
me
mata
de
amor
That's
born
with
me
in
my
daily
life
and
kills
me
with
love
(Que
me
mata
de
amor)
(That
kills
me
with
love)
Será
que
eu
mereço
pagar
esse
preço
que
não
tem
valor
Do
I
deserve
to
pay
this
price
that
has
no
value
Sem
você,
meu
amor
Without
you
my
love
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Easy
to
say,
simple
to
imagine
Impossível
ser
diferente
Impossible
to
be
different
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Not
even
a
new
love
can
erase
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Everything
that
happened
between
us
(Simples
de
dizer,
fácil
imaginar)
(Easy
to
say,
simple
to
imagine)
Impossível
ser
diferente
Impossible
to
be
different
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Not
even
a
new
love
can
erase
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Everything
that
happened
between
us
(Simples
de
dizer,
fácil
imaginar)
(Easy
to
say,
simple
to
imagine)
Impossível
ser
diferente
Impossible
to
be
different
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Not
even
a
new
love
can
erase
Tudo
que
rolou
entre
a
gente
Everything
that
happened
between
us
Muito
obrigado!
Thank
you
very
much!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliveira Marcos Mosqueira De, Pires Alexandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.