Só Pra Contrariar - Recordações - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Recordações




Recordações
Воспоминания
Nesse meu vazio eu vou ficar
В этой пустоте я останусь,
Nas recordações vou te beijar
В воспоминаниях буду целовать тебя.
Eu perdi a noção do tempo
Я потерял счет времени,
Um refém do sentimento
Заложник чувства,
Que existia em nós dois
Которое жило в нас обоих.
Disfarçar não me faz tão bem
Скрывать больше невмоготу,
Me privar de sofrer por alguém
Лишать себя страданий по кому-то.
Fantasias de um adolescente
Фантазии подростка.
Se eu pudesse fazer novamente
Если бы я мог все вернуть,
Apagava essa dor
Я бы стер эту боль,
Que nasce comigo no meu dia a dia e me mata de amor
Которая рождается во мне каждый день и убивает меня своей любовью.
(Que me mata de amor)
(Которая убивает меня своей любовью.)
Será que eu mereço pagar esse preço que não tem valor
Неужели я заслуживаю расплаты, которая ничего не стоит
Sem você, meu amor
Без тебя, моя любовь?
Simples de dizer, fácil imaginar
Просто сказать, легко представить,
Impossível ser diferente
Невозможно быть другим.
Nem um novo amor pode apagar
Даже новая любовь не сможет стереть
Tudo o que rolou entre a gente
Всё, что было между нами.
Simples de dizer, fácil imaginar
Просто сказать, легко представить,
Impossível ser diferente
Невозможно быть другим.
Nem um novo amor pode apagar
Даже новая любовь не сможет стереть
Tudo o que rolou entre a gente
Всё, что было между нами.
Disfarçar não me faz tão bem
Скрывать больше невмоготу,
Me privar de sofrer por alguém
Лишать себя страданий по кому-то.
Fantasias de um adolescente
Фантазии подростка.
Se eu pudesse fazer novamente
Если бы я мог все вернуть,
Apagava essa dor
Я бы стер эту боль,
Que nasce comigo no meu dia a dia e me mata de amor
Которая рождается во мне каждый день и убивает меня своей любовью.
(Que me mata de amor)
(Которая убивает меня своей любовью.)
Será que eu mereço pagar esse preço que não tem valor
Неужели я заслуживаю расплаты, которая ничего не стоит
Sem você, meu amor
Без тебя, моя любовь?
Simples de dizer, fácil imaginar
Просто сказать, легко представить,
Impossível ser diferente
Невозможно быть другим.
Nem um novo amor pode apagar
Даже новая любовь не сможет стереть
Tudo o que rolou entre a gente
Всё, что было между нами.
(Simples de dizer, fácil imaginar)
(Просто сказать, легко представить)
Impossível ser diferente
Невозможно быть другим.
Nem um novo amor pode apagar
Даже новая любовь не сможет стереть
Tudo o que rolou entre a gente
Всё, что было между нами.
(Simples de dizer, fácil imaginar)
(Просто сказать, легко представить)
Impossível ser diferente
Невозможно быть другим.
Nem um novo amor pode apagar
Даже новая любовь не сможет стереть
Tudo que rolou entre a gente
Всё, что было между нами.
Muito obrigado!
Большое спасибо!





Авторы: Oliveira Marcos Mosqueira De, Pires Alexandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.