Só Pra Contrariar - (Sambas Anos 90) No Compasso do Criador / Conto de Fadas / Samba Rock do Molejão / Cheia de Manias (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - (Sambas Anos 90) No Compasso do Criador / Conto de Fadas / Samba Rock do Molejão / Cheia de Manias (Ao Vivo)




(Sambas Anos 90) No Compasso do Criador / Conto de Fadas / Samba Rock do Molejão / Cheia de Manias (Ao Vivo)
(Бразильская самба 90-х) В ритме Творца / Сказка / Самба-рок Молежо / Полная причуд (Ao Vivo)
Ao teu lado eu sou criança
Рядом с тобой я - ребенок,
Nosso amor é feito um rio
Наша любовь подобна реке,
E a gente navegando nele
И мы, плывя по ней,
Deságua dentro da paixão
Оказываемся в пучине страсти.
Nossos barcos são as nossas emoções
Наши лодки - это наши эмоции.
Nosso amor é feito um vinho
Наша любовь подобна вину,
Destilando nos corações (todos os corações, é)
Опьяняющему наши сердца (все сердца, да).
O nosso amor é infinito
Наша любовь бесконечна,
É tudo que a gente quiser
Она - все, чего мы только можем пожелать.
Basta eu ser o seu homem
Мне достаточно быть твоим мужчиной,
E você minha mulher
А тебе - моей женщиной.
Meu amor
Моя любовь,
Te chamo na minha canção
Зову тебя в своей песне.
Vem, me beija
Иди ко мне, поцелуй меня,
(Vamos viver essa emoção)
(Давай окунемся в эту бурю чувств).
Chuva cai (chuva cai)
Дождь идет (дождь идет)
E abençoa essa nossa união
И благословляет наш союз.
vocês, assim ó
Только вы, вот так вот.
Meu amor
Моя любовь,
Te chamo na minha canção
Зову тебя в своей песне.
Vem, me beija
Иди ко мне, поцелуй меня.
Vamos viver essa emoção
Давай окунемся в эту бурю чувств.
Chuva cai (chuva cai)
Дождь идет (дождь идет).
(E abençoa essa nossa união)
благословляет наш союз).
Negritude Júnior
Negritude Júnior.
Nosso amigo Netinho de Paula
Наш друг Нетиньо де Паула.
Não posso negar que você
Не могу отрицать, что ты -
É meu conto (de fadas), quero houvir vocês, hein
Моя сказка (хочу слышать вас, эй!),
É meu mundo, é meu tudo
Мой мир, мое все,
É meu chão, é meu céu
Моя земля, мое небо,
Minha estrada
Мой путь.
Adoro ouvir quando diz
Обожаю слышать, как ты говоришь:
Vem pra mim, me deseja
"Иди ко мне, желай меня".
E me olha nos olhos me abraça
Ты смотришь мне в глаза, обнимаешь,
Me agarra, me beija
Прижимаешь к себе, целуешь.
A gente sempre se entendeu
Мы всегда понимали друг друга,
E tudo que é seu, é meu
И все, что твое - мое.
É real, é gostoso demais o que
Это реально, это невероятно волнующе,
Existe entre nós
То, что есть между нами.
Escute o que meu peito diz
Послушай, что говорит мое сердце:
Você é quem me faz feliz
Ты - та, кто делает меня счастливым.
É o sol que me aquece, é o amor
Ты - солнце, которое согревает меня, ты - любовь,
Que eu tanto sonhava!
О которой я так мечтал!
Não tenho mais palavras
У меня нет больше слов,
Pra dizer
Чтобы сказать:
Te amo
люблю тебя".
E não deixo você nesse mundo, por nada, nada
И ни за что на свете тебя не отдам, ни за что.
Não tenho mais palavras
У меня нет больше слов,
Pra dizer
Чтобы сказать:
Te amo
люблю тебя".
E não deixo você nesse mundo, por nada
И ни за что на свете тебя не отдам.
Vamo esquentar Porto Alegre
Давай раскачаем Порту-Алегри!
Quero todo mundo no samba rock do Molejão
Хочу видеть всех в Samba Rock do Molejão.
Ah que beleza
Ах, какая красота!
Ei! Vamos nessa
Эй! Давайте начнем!
Vem no miudinho
Двигайтесь плавно,
Vem no sapatinho
Легко и непринужденно,
(Não tenha pressa")...
(Не торопитесь)...
Diz
Я сказал:
Ei! Vamos nessa
Эй! Давайте начнем!
Vem no miudinho
Двигайтесь плавно,
Vem no sapatinho
Легко и непринужденно,
Não tenha pressa...
Не торопитесь...
Vamos aprender
Давайте учиться
(Oh! Oh!)
(О! О!)
O Samba Rock do Molejão
Самба-року от Молежо.
Você vai ver
Вот увидите,
(Oh! Oh!)
(О! О!)
Alô galera preste atenção...
Эй, народ, внимание!...
Vamos aprender
Давайте учиться
(Oh! Oh!)
(О! О!)
O Samba Rock do Molejão
Самба-року от Молежо.
Você vai ver
Вот увидите,
(Oh! Oh!)
(О! О!)
Alô galera preste atenção
Эй, народ, внимание!
(Presta atenção!)...
(Внимание!)...
Pegue a gatinha
Возьмите девушку,
(Ah! Ah!)
(А! А!)
Se liga nesse passo
Присоединяйтесь к этому танцу,
(Oh! Oh!)
(О! О!)
De uma rodadinha
Сделайте кружок,
(Ah! Ah!)
(А! А!)
E jogue para o lado...
И отведите ее в сторону...
(Pro lado de cá)
эту сторону)
(Pro lado de lá)
ту сторону)
Cuidado prá gatinha não largar
Только не отпускайте ее,
(Roda prá cá, roda prá lá)
(Крутитесь туда, крутитесь сюда)
Faça essa gatinha decolar...
Пусть она почувствует себя парящей в воздухе...
(Pro lado de cá)
эту сторону)
(Pro lado de lá)
ту сторону)
Cuidado prá gatinha não largar
Только не отпускайте ее,
(Roda prá cá, roda prá lá)
(Крутитесь туда, крутитесь сюда)
Faça essa gatinha decolar...
Пусть она почувствует себя парящей в воздухе...
Se não conseguir
Если не получается
Pegar a marcação
Поймать ритм,
Eu vou ensinar a nova lição
Я научу вас новому движению.
Bata na palma da mão
Хлопайте в ладоши
E cante com o Molejão
И пойте вместе с Молежо.
Bata na palma da mão
Хлопайте в ладоши
E cante com o Molejão...
И пойте вместе с Молежо...
Colé, Colé, Colé
Коле, Коле, Коле,
Colé, Colé, Colé
Коле, Коле, Коле,
na tua, à tôa
Я с тобой, расслаблен,
na boa...
В полном порядке...
Colé, Colé, Colé
Коле, Коле, Коле,
Colé, Colé, Colé
Коле, Коле, Коле,
na tua, à tôa
Я с тобой, расслаблен,
na boa...
В полном порядке...
Joga pra cima Porto Alegre
Зажигай, Порту-Алегри!
Raça Negra
Raça Negra
Cheia de manias
Полная причуд,
Toda dengosa
Вся такая кокетливая,
Menina bonita
Красивая девушка,
Sabe que é gostosa
Ты знаешь, что ты желанная.
Com esse teu jeito
Своим поведением
Faz o que quer de mim
Ты делаешь со мной все, что хочешь.
Domina o meu coração
Покорила мое сердце,
Eu fico sem saber o que fazer
Я не знаю, что делать.
Quero te deixar
Хочу тебя оставить,
Você não quer
Но ты не хочешь,
Não quer
Не хочешь.
Então me ajude a segurar
Тогда помоги мне справиться
Essa barra que é gostar de você
С этим грузом - любовью к тебе.
Então me ajude a segurar
Тогда помоги мне справиться
Essa barra que é gostar de você
С этим грузом - любовью к тебе.
Hiê!
Хе!
Didididiê
Дидидидье
Didididiê ê ê
Дидидидье э э
Didididiê
Дидидидье
Estou na sua casa
Я у тебя дома,
Quero ir pro cinema
Хочу пойти в кино,
Você (não gosta)
Тебе (не нравится),
Um motelzinho
В мотельчик,
Você fecha a porta
Ты закрываешь дверь.
Então me ajude a segurar
Тогда помоги мне справиться
Essa barra que é gostar de você
С этим грузом - любовью к тебе.
Então me ajude a segurar
Тогда помоги мне справиться
Essa barra que é gostar de você
С этим грузом - любовью к тебе.
Hiê!
Хе!
Didididiê
Дидидидье
Didididiê ê ê
Дидидидье э э
Didididiê
Дидидидье
Didididiê ê ê
Дидидидье э э
Didididiê
Дидидидье
Didididiê ê ê
Дидидидье э э
Didididiê
Дидидидье
Didididiiiiiiidiê...
Дидидидииииидье...
Oh! Oh!
О! О!
Oh! Oh!
О! О!
Oh! Oh!
О! О!





Авторы: Anderson Leonardo, Beto Correa, Claumirzinho, João Marcos, Luiz Carlos, Mito, Not Applicable, Pagom, Papacaca, Salgadinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.