Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Tributo Aos Mamonas
Tributo Aos Mamonas
Tribute To Mamonas
Apesar
do
pouco
tempo
Despite
the
little
time
Que
eu
fico
no
meu
lar
That
I
stay
at
my
home
Meu
destino
é
viver
My
destiny
is
to
live
Pelos
palcos
a
cantar
Singing
on
the
stages
A
saudade
aqui
comigo
The
missing
here
with
me
E
Jesus
a
me
guiar
And
Jesus
to
guide
me
Na
esperança
e
na
incerteza
In
the
hope
and
in
the
uncertainty
De
poder
sempre
voltar
Of
being
able
to
always
come
back
Cada
ida,
cada
volta
Every
departure,
every
return
Uma
história
pra
contar
A
story
to
tell
Dos
caminhos
que
faziam
Of
the
paths
that
they
made
Pela
terra
ou
pelo
ar
On
ground
or
in
the
air
Jovens
cheios
de
alegria
Young
people
full
of
joy
Com
desejos
no
olhar
With
wishes
in
their
eyes
De
cantar
"pra
mode"
a
gente
se
alegrar
Of
singing
"for
mode"
to
make
us
happy
Com
um
toque
de
magia
With
a
touch
of
magic
De
Guarulhos
surgiria
From
Guarulhos
would
arise
A
malícia
inocente
The
innocent
malice
Pra
encantar
a
tanta
gente
To
enchant
so
many
people
Uma
doce
fantasia
A
sweet
fantasy
Renovaram
esperanças
They
renewed
hopes
Fascinaram
nossas
crianças
They
fascinated
our
children
Um
fenômeno
então
surgiu
A
phenomenon
then
emerged
Mostrando
a
cara
do
Brasil
Showing
the
face
of
Brazil
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Com
um
toque
de
magia
With
a
touch
of
magic
De
Guarulhos
surgiria
From
Guarulhos
would
arise
A
malícia
inocente
The
innocent
malice
Pra
encantar
a
tanta
gente
To
enchant
so
many
people
Uma
doce
fantasia
A
sweet
fantasy
Renovaram
esperanças
They
renewed
hopes
Fascinaram
nossas
crianças
They
fascinated
our
children
Um
fenômeno
então
surgiu
A
phenomenon
then
emerged
Mostrando
a
cara
do
Brasil
Showing
the
face
of
Brazil
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
e
Dinho
Júlio,
Bento,
Sérgio,
Samuel
and
Dinho
Vivem
juntos
lá
no
céu
They
live
together
in
heaven
Foram
brincar
com
Deus
They
went
to
play
with
God
Ah!
Que
saudade!
Oh!
How
I
miss
them!
O
Brasil
voltou
a
se
emocionar
Brazil
has
returned
to
being
emotional
Protejam
seus
meninos
Protect
their
boys
Mamonas
Assassinas!
Mamonas
Assassinas!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pires Do Nascimento, Luiz Claudio Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.