SóCIRO feat. Léo Casa 1 & Rap Box - Dizzabafo - перевод текста песни на немецкий

Dizzabafo - Rap Box , Leo Casa 1 , SóCiro перевод на немецкий




Dizzabafo
Ausbruch
É doloroso
Es ist schmerzhaft
Me deparar com estupro culposo
mit einem Fall von fahrlässiger Vergewaltigung konfrontiert zu werden
Tenho mãe, irmã, seu moço
Ich habe eine Mutter, eine Schwester, mein Herr
Advogado escroto
Verdammter Anwalt
Queria ver no soco
Ich würde es gerne im Faustkampf sehen
Troco, pra essas linhas sem convicção
Ich tausche diese Zeilen ohne Überzeugung
Troco o amor e o ódio, pela minha canção
Ich tausche Liebe und Hass gegen mein Lied
Humilhação dessa nação
Demütigung dieser Nation
Eu dando uns tragos
Während ich ein paar Züge nehme
Te trago a lição
bringe ich dir die Lektion bei
Não é boa notícia, não
Es sind keine guten Nachrichten, nein
É engraçado ver a cena cheia
Es ist lustig, die Szene voll zu sehen
De música fraca e poesia feia
mit schwacher Musik und schlechter Poesie
E nessa aldeia eu sou cacique chique
Und in diesem Dorf bin ich ein schicker Häuptling
O 'mic' na minha mão, é morte
Das Mikro in meiner Hand ist der Tod
A letra e sua última ceia
Der Text ist dein letztes Abendmahl
Acorda pra vida
Wach auf zum Leben
Lide com a lida
Kämpfe mit dem Kampf
Se liga na luta
Achte auf den Kampf
Que o leito não te faz mais forte
Denn das Bett macht dich nicht stärker
Morte pra côrte
Tod dem Gericht
Sorte pra poucos
Glück für wenige
Corta o mal pela raiz
Schneide das Übel an der Wurzel ab
Quiçá a garganta de um juiz
Vielleicht die Kehle eines Richters
Inevitável o ódio não aflorar
Es ist unvermeidlich, dass der Hass nicht aufkommt
Poucas ideias
Wenige Ideen
Não passo pano pra artista de aprendiz
Ich lasse keine Möchtegern-Künstler durchgehen
Enfia o dinheiro no seu cu
Steck dir dein Geld in den Arsch
Não compra minhas ideias
Es kauft weder meine Ideen
Meu caráter, nem minha excalibur
noch meinen Charakter, noch mein Excalibur
Rei dessa porra
König dieses Scheißes
Da minha coroa de ouro maciço
mit meiner Krone aus massivem Gold
Kratos desafiando os deuses do Olimpo
Kratos, der die Götter des Olymps herausfordert
Não doença
Es gibt keine Krankheit
Essa crença é fraca
Dieser Glaube ist schwach
Não me encaixo na caixa
Ich passe nicht in die Schublade
Nem quero sua condolência
Ich will auch dein Beileid nicht
Seu ego faz com que os irmãos se acorrentem
Dein Ego führt dazu, dass sich Brüder anketten
Batendo continência
und salutieren
Da sociedade quero abstinência
Von der Gesellschaft will ich Abstinenz
Enquanto eu ando pra frente
Während ich vorwärts gehe
Súplica
Flehen
De morte súbita
um plötzlichen Tod
Lírica estúpida
Dumme Lyrik
Pros paga pau de gringo, eu gingo
Für die, die auf Ausländer stehen, tanze ich
Meus súditos
Meine Untertanen
Era pra entrar na track
Ich sollte nur in den Track einsteigen
E os moleque roubaram a cena
und die Jungs haben die Show gestohlen
Como se roubassem o púlpito
als ob sie die Kanzel stehlen würden
Súplica
Flehen
De morte súbita
um plötzlichen Tod
Lírica estúpida
Dumme Lyrik
Pros paga pau de gringo, eu gingo
Für die, die auf Ausländer stehen, tanze ich
Meus súditos
Meine Untertanen
Era pra entrar na track
Ich sollte nur in den Track einsteigen
E os moleque roubaram a cena
und die Jungs haben die Show gestohlen
Como se roubassem o púlpito
als ob sie die Kanzel stehlen würden
No Brasil continuamos fazenda
In Brasilien sind wir weiterhin eine Farm
O lava-jato nos comprova o fato
Die "Operation Autowäsche" beweist uns die Tatsache
Dizem limpar toda corrupção
Sie sagen, sie beseitigen jede Korruption
E limpam mais de quatro milhões de empregos
und beseitigen mehr als vier Millionen Arbeitsplätze
Estamos sem comida no prato
Wir haben kein Essen auf dem Teller
Fazem fachada com o extermínio
Sie machen eine Fassade mit der Ausrottung
Botam a culpa de tudo no tráfico
Sie geben dem Drogenhandel die Schuld an allem
Sociopatas regendo o Brasil
Soziopathen regieren Brasilien
Pedalando mais que Robinho em 2002
Sie treten mehr in die Pedale als Robinho im Jahr 2002
Se alimentando de carne
Sie ernähren sich von Fleisch
Aqui temos gado
Hier haben wir nur Vieh
Engravatados comendo lagosta
Anzugträger, die Hummer essen
É, em cima eles tem requintes
Ja, da oben haben sie Raffinessen
A côrte se vinga da sua derrota
Das Gericht rächt sich für seine Niederlage
Tirando a grana dos contribuintes
indem es den Steuerzahlern das Geld wegnimmt
Me sinto amarrado
Ich fühle mich gefesselt
Queria estar de mão dadas com os irmãos
Ich wollte Händchen haltend mit meinen Brüdern sein
Sentindo o coração no tato
und das Herz in Berührung spüren
E ainda querem que eu não brigue com Deus
Und sie wollen immer noch, dass ich nicht mit Gott streite
Será que isso não claro?
Ist das nicht klar?
Que o clero patrocina, essa merda, até hoje
Dass der Klerus diesen Mist bis heute sponsert
Mas o interessante, pra você, é ter um tênis caro
Aber das Interessante für dich ist, teure Turnschuhe zu haben
Os valores se inverteram faz tempo
Die Werte haben sich schon vor langer Zeit umgekehrt
Sinto que devo estar errado
Ich fühle, dass ich falsch liegen muss
Falando a meses, mas ninguém me entende
Ich rede seit Monaten, aber niemand versteht mich
Deixa pra
Vergiss es
Vou focar no que de melhor eu faço
Ich werde mich nur auf das konzentrieren, was ich am besten kann
Súplica
Flehen
De morte súbita
um plötzlichen Tod
Lírica estúpida
Dumme Lyrik
Pros paga pau de gringo, eu gingo
Für die, die auf Ausländer stehen, tanze ich
Meus súditos
Meine Untertanen
Era pra entrar na track
Ich sollte nur in den Track einsteigen
E os moleques roubaram a cena
und die Jungs haben die Show gestohlen
Como se roubassem o púlpito
als ob sie die Kanzel stehlen würden
Súplica
Flehen
De morte súbita
um plötzlichen Tod
Lírica estúpida
Dumme Lyrik
Pros paga pau de gringo, eu gingo
Für die, die auf Ausländer stehen, tanze ich
Meus súditos
Meine Untertanen
Era pra entrar na track
Ich sollte nur in den Track einsteigen
E os moleque roubaram a cena
und die Jungs haben die Show gestohlen
Como se roubassem o púlpito
als ob sie die Kanzel stehlen würden





Авторы: Leonardo Henrique Vereda Cunha, Ciro Ernesto Medeiros Dos Santos, Leonardo Ost Rondon

SóCIRO feat. Léo Casa 1 & Rap Box - Dizzabafo
Альбом
Dizzabafo
дата релиза
26-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.