Текст и перевод песни Söhne Mannheims - Deine Waffe ist die Liebe
Ich
seh'
dich
immer
lächeln,
Я
всегда
вижу,
как
ты
улыбаешься,
Auch
wenn
alles
um
dich
brennt.
Даже
если
все
вокруг
тебя
горит.
Verlierst
nie
deine
Ruhe,
Никогда
не
теряй
покоя,
Auch
wenn
jeder
and're
rennt.
Даже
если
все
бегут
анд'ре.
Du
bist
unglaublich
mutig
Ты
невероятно
смелый
Und
hälst
dich
nie
zurück.
И
никогда
не
сдерживайся.
Und
wenn
du
auch
mal
hächelst,
И
если
ты
тоже
улыбнешься,
Redest
du
von
Glück.
Ты
говоришь
о
счастье.
DU
VERRÄTST
NICHT
DEINE
FREUNDE,
ТЫ
НЕ
ПРЕДАЕШЬ
СВОИХ
ДРУЗЕЙ,
LÄSST
HIER
NIEMANDEN
ALLEIN.
НИКОГО
НЕ
ОСТАВЛЯЙТЕ
ЗДЕСЬ
В
ПОКОЕ.
DEINE
WAFFE
IST
DIE
LIEBE.
ТВОЕ
ОРУЖИЕ
- ЛЮБОВЬ.
DIE
GEDANKEN
BLEIBEN
FREI.
МЫСЛИ
ОСТАЮТСЯ
СВОБОДНЫМИ.
DREIN
VERTRAUEN
IST
DEIN
PANZER,
ТРОЙНАЯ
УВЕРЕННОСТЬ
- ЭТО
ВАШ
ТАНК,
JEDER
MAUER
REI
T
ES
EIN.
КАЖДАЯ
СТЕНА
ПОКРЫВАЛА
ЕЕ.
DEINE
WAFFE
IST
DIE
LIEBE,
ТВОЕ
ОРУЖИЕ-ЛЮБОВЬ,
BITTE
LASS'
MICH
BEI
DIR
SEIN.
ПОЖАЛУЙСТА,
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
БЫТЬ
С
ТОБОЙ.
Menschen,
sie
verletzen,
Люди,
причиняющие
вам
боль,
Menschen,
sie
Verzeich'n.
Люди,
вы
уж
простите.
Scheiße,
sie
passiert
halt,
Черт,
с
ней
случается
остановка,
Du
lässt
dich
nicht
darauf
ein.
Ты
не
позволяешь
себе
этого.
Ich
hab'
dir
so
viel
zu
verdanken,
Я
так
многим
тебе
обязан,
Ich
hab'
so
viel
von
dir
gelernt.
Я
так
многому
научился
у
тебя.
Wäre
ich
ein
Staubkorn,
Был
бы
я
пылинкой,
Dann
wärst
du
wohl
ein
Stern.
Тогда
ты,
наверное,
был
бы
звездой.
DU
VERRÄTST
NICHT
DEINE
FREUNDE,
ТЫ
НЕ
ПРЕДАЕШЬ
СВОИХ
ДРУЗЕЙ,
LÄSST
HIER
NIEMANDEN
ALLEIN.
НИКОГО
НЕ
ОСТАВЛЯЙТЕ
ЗДЕСЬ
В
ПОКОЕ.
DEINE
WAFFE
IST
DIE
LIEBE.
ТВОЕ
ОРУЖИЕ
- ЛЮБОВЬ.
DIE
GEDANKEN
BLEIBEN
FREI.
МЫСЛИ
ОСТАЮТСЯ
СВОБОДНЫМИ.
DREIN
VERTRAUEN
IST
DEIN
PANZER,
ТРОЙНАЯ
УВЕРЕННОСТЬ
- ЭТО
ВАШ
ТАНК,
JEDER
MAUER
REI
T
ES
EIN.
КАЖДАЯ
СТЕНА
ПОКРЫВАЛА
ЕЕ.
DEINE
WAFFE
IST
DIE
LIEBE,
ТВОЕ
ОРУЖИЕ-ЛЮБОВЬ,
BITTE
LASS'
MICH
BEI
DIR
SEIN.
ПОЖАЛУЙСТА,
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
БЫТЬ
С
ТОБОЙ.
Without
love
we
are
nothing.
Without
love
we
are
nothing.
We
got
love
. Before
you
can
love
someone
else
We
got
love
. Before
you
can
love
someone
else
Life
is
like
a
circle
Life
is
like
a
circle
Sometime
down
Sometime
down
You
see
me
laugh,
you
see
me
smile.
You
see
me
laugh,
you
see
me
smile.
And
love
can
set
you
free.
And
love
can
set
you
free.
You
are
my
dream,
when
we're
togheter
You
are
my
dream,
when
we'Re
togheter
I
feel
safe
in
my
heart,
but
my
side
.
I
feel
safe
in
my
heart,
but
my
side
.
We're
togheter.
We'Re
togheter.
Wär
deine
Liebe
ein
Verbrechen,
Была
бы
твоя
любовь
преступлением,
Würd'
ich
es
dennoch
nicht
bereu'n.
Я
бы
все
равно
не
пожалел
об
этом.
Wär
deine
Liebe
ein
Verbrechen,
Была
бы
твоя
любовь
преступлением,
Würd'
ich
es
dennoch
nicht
bereu'n.
Я
бы
все
равно
не
пожалел
об
этом.
Wär
deine
Liebe
ein
Verbrechen,
Была
бы
твоя
любовь
преступлением,
Würd'
ich
es
dennoch
nicht
bereu'n.
Я
бы
все
равно
не
пожалел
об
этом.
Wär
deine
Liebe
ein
Verbrechen,
Была
бы
твоя
любовь
преступлением,
Würd'
ich
es
dennoch
nicht
bereu'n.
Я
бы
все
равно
не
пожалел
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Klimas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.