Söhne Mannheims - Für Dich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Söhne Mannheims - Für Dich




Für Dich
For You
Es ist so wie du sagtest
It is as you said
Du merkst es wenn du erwachsen bist
You will notice when you are an adult
Und so ist es jetzt
And so it is now
Ich dank euch für was ihr getan habt.
I thank you for what you have done.
Wie viele Eltern machen schlapp?
How many parents give up?
Ihr habt euch durchgesetzt.
You have asserted yourselves.
Jetzt versteh ich euer Verhalten inmitten dieser
Now I understand your behavior in the midst of this
Gewalten blieb ich so gut wie unverletzt.
Violence, I remained almost unharmed.
Wie konntet ihr das durchstehen ohne Armoklauf und Durchdrehen?
How could you endure this without freaking out and going crazy?
Ich hab euch unterschätzt.
I underestimated you.
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
Ihr habt nie aufgegeben im glauben an ein Leben
You have never given up on faith in a life
Habt ihr es geschafft.
Have you done it.
Von brennenden Schiffen zu springen, um euer Leben zu ringen
Jumping from burning ships to fight for your life
Wie habt ihr das gemacht?
How did you do that?
Auch wenn ich mich oft weigerte, meinen Respekt nie zeigte
Even though I often refused to show my respect
Ich zeige ihn euch jetzt
I'm showing it to you now
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
You can see the changes in my eyes
You can see the changes in my eyes
It's no suprise maybe im getting older or im getting wise
It's no surprise, maybe I'm getting older or I'm getting wiser
But thank you mom for everything you've done for me
But thank you mom for everything you've done for me
It's like an angel came on earth just to set me free
It's like an angel came on earth just to set me free
ìand I hope one day I can share the energy
ìand I hope one day I can share the energy
Give it to my own son like my father heavenly
Give it to my own son like my father, heavenly
(Für dich)
(For you)
Lord, I hope you're hearing me
Lord, I hope you're hearing me
(Für dich)
(For you)
I sacrifice myself eternally
I sacrifice myself eternally
And dear papa thanks for your philosophy
And dear papa, thanks for your philosophy
I'm glad to you perpetually
I'm glad to you perpetually
I stand here noe and I hope I'll make you all proud
I stand here noe and I hope I'll make you all proud
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
(We do this for you, you know we do this for you)
(We do this for you, you know we do this for you)
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
(We do this for you, you know we do this for you)
(We do this for you, you know we do this for you)
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you
(We do this for you, you know we do this for you)
(We do this for you, you know we do this for you)
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dichù
For you, for youù
Eltern wie Engel, Engel wie Eltern
Parents like angels, angels like parents
Wer sonst hier hält für dich diese welt an?
Who else here holds this world still for you?
Für dich, für dich
For you, for you





Авторы: Xavier Naidoo, - Metaphysics, Michael Herberger, Michael Klimas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.