Текст и перевод песни Söhne Mannheims - Vielleicht
Ich
verstehe
jeden
Zweifel,
Я
понимаю
все
сомнения,
Schätze
jeden
Glauben
hoch,
Высоко
цените
каждую
веру,
Auch
ich
misstraue
Übereifer.
Я
тоже
не
доверяю
чрезмерному
рвению.
Es
sei
am
besten
jeder
froh,
Лучше
всего,
чтобы
все
были
рады,
Mit
dem
was
er
glaubt
oder
С
тем,
во
что
он
верит
или
Mit
dem
was
er
weiß.
С
тем,
что
он
знает.
Doch
der
an
den
ich
glaube,
Но
тот,
в
кого
я
верю,
Ist
auch
der
den
ich
preis'.
Это
тоже
тот,
который
я
ценю'.
Vielleicht
hör'n
sie
nicht
hin,
Может
быть,
вы
ее
не
услышите,
Vielleicht
seh'n
sie
nicht
gut,
Может
быть,
она
плохо
видит,
Vielleicht
fehlt
ihnen
der
Sinn
Возможно,
вам
не
хватает
смысла
Oder
es
fehlt
ihnen
Mut.
Или
им
не
хватает
смелости.
Ich
versuche
zu
verstehn,
Я
пытаюсь
понять,
Was
andere
in
Dir
sehn.
То,
что
другие
видят
в
тебе.
Warum
sie
Kriege
anfangen
Почему
они
начинают
войны
Und
in
deinem
Namen
Morde
begehen.
И
совершают
убийства
от
твоего
имени.
Warum
sie
Menschen
dazu
zwingen,
Почему
вы
заставляете
людей
делать
это,
An
einem
Virus
zu
sterben.
Умереть
от
вируса.
2000
Jahre
nach
Dir,
Через
2000
лет
после
тебя,
Liegt
hier
alles
in
Scherben.
Здесь
все
лежит
в
осколках.
Vielleicht
hör'n
sie
nicht
hin,
Может
быть,
вы
ее
не
услышите,
Vielleicht
seh'n
sie
nicht
gut,
Может
быть,
она
плохо
видит,
Vielleicht
fehlt
ihnen
der
Sinn
Возможно,
вам
не
хватает
смысла
Oder
es
fehlt
ihnen
Mut.
Или
им
не
хватает
смелости.
Vielleicht
hör'n
sie
nicht
hin,
Может
быть,
вы
ее
не
услышите,
Vielleicht
seh'n
sie
nicht
gut,
Может
быть,
она
плохо
видит,
Vielleicht
fehlt
ihnen
der
Sinn
Возможно,
вам
не
хватает
смысла
Oder
es
fehlt
ihnen
Mut
Или
им
не
хватает
мужества
Vergib
mir
meine
Schuld,
Прости
меня
за
мою
вину,
Dann
wenn
ich
Dich
seh.
Тогда,
когда
я
увижу
тебя.
Solange
trag
ich
meine
Sünden,
Пока
я
ношу
свои
грехи,
Wenn
ich
schlaf
und
wenn
ich
geh.
Когда
я
сплю
и
когда
иду.
Ich
will
keine
Versprechen,
Я
не
хочу
обещаний,
Die
mir
Menschen
geben,
Которые
дают
мне
людей,
Die
sie
dann
wieder
brechen,
Которые
они
затем
снова
ломают,
So
sind
Menschen
eben!
Вот
такие
вот
люди!
Alles
was
zählt,
Все,
что
имеет
значение,
Ist
die
Verbindung
zu
Dir
Является
ли
связь
с
вами
Und
es
wäre
mein
Ende,
И
это
был
бы
мой
конец,
Wenn
ich
diese
Verbindung
verlier!
Если
я
потеряю
эту
связь!
Vielleicht
hör'n
sie
nicht
hin,
Может
быть,
вы
ее
не
услышите,
Vielleicht
seh'n
sie
nicht
gut,
Может
быть,
она
плохо
видит,
Vielleicht
fehlt
ihnen
der
Sinn
Возможно,
вам
не
хватает
смысла
Oder
es
fehlt
ihnen
Mut.
Или
им
не
хватает
смелости.
Vielleicht
hör'n
sie
nicht
hin,
Может
быть,
вы
ее
не
услышите,
Vielleicht
seh'n
sie
nicht
gut,
Может
быть,
она
плохо
видит,
Vielleicht
fehlt
ihnen
der
Sinn
Возможно,
вам
не
хватает
смысла
Oder
es
fehlt
ihnen
Mut.
Или
им
не
хватает
смелости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Herberger, Xavier Naidoo
Альбом
Noiz
дата релиза
14-06-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.