Söhne Mannheims - Wie lange - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Söhne Mannheims - Wie lange




Wie lange
How long
Wie Lange SongtextSöhne Mannheimsvon MannHeim
How long lyricsSöhne Mannheimsvon MannHeim
Höre "Wie Lange"
Listen to "How long"
Auf Amazon Music
On Amazon Music
Wie Lange Songtext
How long lyrics
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Dass du mir einen Blick hinein gewährt hast?
that you gave me a glimpse into your world?
In deine Welt, in deine Atmosphäre?
Your world, your atmosphere?
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Und ich fühlte mich wohl dabei
And I felt comfortable with it
So wohl wie ich mich lange nicht fühlte
As comfortable as I hadn't felt in a long time
Ich legte die Pistol′n ab
I put down the guns
Die ich immer bei mir führte
That I always carried with me
Bis ich dich berührte
Until I touched you
Das erste Mal etwas spürte
Felt something for the first time
Und ich fühlte mich wohl dabei
And I felt comfortable with it
Mich nicht leer und hohl dabei
Not empty and hollow
Nur wie lange ist das wohl schon her?
But how long ago was that?
Dass du mir einen Blick hinein gewährt hast?
that you gave me a glimpse into your world?
In deine Welt, in deine Atmosphäre?
Your world, your atmosphere?
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Warum geht es so selten nur?
Why does it happen so rarely?
Warum verfolg' ich nicht deine Spur′n?
Why don't I follow your trails?
So oft ist Vorsicht geboten
You have to be cautious so often
Wir leben zwischen Verboten
We live in a world of prohibitions
Und viel zu selten zusamm'n
And far too seldom together
Zwischen Liebe und Bangen
Between love and fear
Abneigung, Verlangen
Aversion, desire
Wo ist die Liebe in allen?
Where is the love in us all?
Oh-oh
Oh-oh
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Dass du mir einen Blick hinein gewährt hast?
that you gave me a glimpse into your world?
In deine Welt, in deine Atmosphäre?
Your world, your atmosphere?
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Und wenn man sich liebt
And when you love
Muss man sich nicht schonen
You don't have to spare each other
Kann sich nach jedem Streit
Can reward yourself with love
Mit Liebe belohnen
After every dispute
Nur wenn man sich versteckt
But if you hide yourself
Darf man sich nicht wundern
Don't be surprised
Wenn dich eines Tages
If one day
Schon Blicke und Worte verwundern
Looks and words amaze you
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Wie lange warte ich der Zeit schon hinterher?
How long have I been chasing after time?
Dass du mir einen Blick hinein gewährt hast?
that you gave me a glimpse into your world?
Wann [?] vor liebte ich so sehr
When did I love so much
In deine Welt, in deine Atmosphäre?
Your world, your atmosphere?
[?] aufopfern unterwegs
[?] sacrifice on the way
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Hab' den Klang deiner Stimme in Gedanken [?]
I have the sound of your voice in mind [?]
Wie lange ist es wohl schon her?
How long ago was it?
Wie lange warte ich der Zeit schon hinterher?
How long have I been chasing after time?
Dass du mir einen Blick hinein gewährt hast?
that you gave me a glimpse into your world?
Wann [?] vor liebte ich so sehr
When did I love so much
In deine Welt, in deine Atmosphäre?
Your world, your atmosphere?
[?] aufopfern unterwegs
[?] sacrifice on the way
Zu lange ist es wohl schon her
It's been too long
Zu lange ist das jetzt schon her
It's been too long now
Zu lange ist das schon her
It's been too long





Авторы: Xavier Naidoo, Mathias Grosch, Markus Vollmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.