Текст и перевод песни Sövkət Ələkbərova - Alagöz
Sənin
gətirdiyin
bir
dəstə
çiçək
Букет
цветов,
который
ты
принес
Sənin
gətirdiyin
bir
dəstə
çiçək
Букет
цветов,
который
ты
принес
Saralıb-solubdur,
ata
bilmirəm
Он
пожелтел,
я
не
могу
его
выбросить
Gecəli-gündüzlü
bu
həsrət
ürək
Тоска
по
сердцу
днем
и
ночью
Elə
kövrəlir
ki,
yata
bilmirəm
Это
так
больно,
что
я
не
могу
спать
Doğrusu,
yorubdur
məni
bu
halım
По
правде
говоря,
это
утомляет
меня
в
этом
случае
Dərdlərin
əlindən
bəs
harda
qalım?
Из
рук
бед
но
где
мне
остаться?
Elə
bil
qanadlı
quşdur
xəyalım
Как
будто
это
крылатая
птица
моя
мечта
Əl
edib
mən
onu
tuta
bilmirəm
Рука,
и
я
не
могу
ее
удержать
Tuta
bilmirəm
Не
могу
удержаться
Deyirlər,
yollarda
vüsal
görünür
Говорят,
на
дорогах
виден
Вусал
Deyirlər,
yollarda
vüsal
görünür
Говорят,
на
дорогах
виден
Вусал
O,
kimin
eşqi
ilə
elə
sürünür?
С
чьей
любовью
она
так
ползет?
Mənimçün
küləyə,
şimşəyə
dönür
Для
меня
он
превращается
в
ветер,
в
молнию
Qaçıram
ardınca,
çata
bilmirəm
Я
бегу
за
ним,
я
не
могу
добраться
Çata
bilmirəm,
ey
Я
не
могу
добраться,
о
Kirpiklərin
oxdur,
qaşın
kamandır,
qaşın
kamandır
Ресницы-это
стрела,
брови-лук,
брови-лук
Kirpiklərin
oxdur,
qaşın
kamandır,
qaşın
kamandır
Ресницы-это
стрела,
брови-лук,
брови-лук
Gözəl,
məndən
üz
döndərmə,
amandır
Красиво,
не
отворачивайся
от
меня,
пощады
Gözəl,
məndən
üz
döndərmə,
amandır
Красиво,
не
отворачивайся
от
меня,
пощады
Həsrətinlə
hər
zaman,
həsrətinlə
hər
zaman
Всегда
с
тоской,
всегда
с
тоской
Gözüm
qaldı
bu
yollarda,
ay
alagöz
Мой
глаз
остался
на
этих
дорогах,
Луна
Алагез
Gözüm
qaldı
bu
yollarda,
ay
alagöz
Мой
глаз
остался
на
этих
дорогах,
Луна
Алагез
Kirpiklərin
oxdur,
qaşın
kamandır,
qaşın
kamandır
Ресницы-это
стрела,
брови-лук,
брови-лук
Kirpiklərin
oxdur,
qaşın
kamandır,
qaşın
kamandır
Ресницы-это
стрела,
брови-лук,
брови-лук
Gözəl,
məndən
üz
döndərmə,
amandır
Красиво,
не
отворачивайся
от
меня,
пощады
Ay
qız,
məndən
üz
döndərmə,
amandır
О,
девочка,
не
отворачивайся
от
меня,
пощады
Həsrətinlə
hər
zaman,
həsrətinlə
hər
zaman
Всегда
с
тоской,
всегда
с
тоской
Gözüm
qaldı
bu
yollarda,
ay
alagöz
Мой
глаз
остался
на
этих
дорогах,
Луна
Алагез
Gözüm
qaldı
bu
yollarda,
ay
alagöz
Мой
глаз
остался
на
этих
дорогах,
Луна
Алагез
Alagöz,
alagöz,
alagöz
Алагез,
Алагез,
Алагез
Gözüm
qaldı
bu
yollarda,
alagözlüm
Мой
глаз
остался
на
этих
дорогах,
мой
Алагез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cahangir Cahangirov, Zeynal Cabbarzade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.