Sövkət Ələkbərova - Segah Muğamı - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sövkət Ələkbərova - Segah Muğamı - Remastered




Segah Muğamı - Remastered
Segah Mugham - Remastered
Naz etmə, ey yar, bilsə əgər, nazı gözəldir
Don't be coy, my love, if you only knew how beautiful your coyness is
Naz etmə, ey yar, bilsə əgər, nazı gözəldir
Don't be coy, my love, if you only knew how beautiful your coyness is
Aşiqlərimin söhbəti xoş, sazı gözəldir, ay yar, ay
The conversation of my lovers is sweet, their music is beautiful, oh my love, oh
Hər nəğmə olur qəlbimizin əksi-sədası
Every song becomes the echo of our hearts
Hər... Nəğmə olur qəlbimizin əksi-sədası
Every... Song becomes the echo of our hearts
Canan oxusa nəğməni, avazı gözəldir, gözəldir
When my beloved sings the song, his voice is beautiful, beautiful
Hər nəğmə olur... Qəlbimizin
Every song becomes... Of our hearts
Hər... Hər nəğmə olur qəlbimizin əksi-sədası
Every... Every song becomes the echo of our hearts
Canan oxusa nəğməni, avazı gözəldir, gözəldir
When my beloved sings the song, his voice is beautiful, beautiful
Dilləndirə, dilləndirə, zövq əhli əgər tarı, kamanı
If the connoisseurs of taste play the tar and kamancha
Dilləndirə, zövq əhli əgər tarı, kamanı
If the connoisseurs of taste play the tar and kamancha
Çahargahı gözəl, Segahı, Şahnazı gözəldir
The Chahargah is beautiful, the Segah, the Shahnaz is beautiful
Var başqa məlahət, var
There is another charm, there is
Var başqa məlahət bu gecə məclisimizdə
There is another charm in our gathering tonight
Saqilik edən dilbəri, pərinazı gözəldir
The graceful beloved who keeps us company, his elegance is beautiful
Mirmehdi deyir: Seyrə çıxaq bağda, çəməndə
Mirmehdi says: Let's go for a stroll in the garden, in the meadow
Mirmehdi deyir: Seyrə çıxaq bağda, çəməndə
Mirmehdi says: Let's go for a stroll in the garden, in the meadow
Güllər açılıb, yurdumuzun yazı gözəldir
The flowers have bloomed, the summer of our homeland is beautiful
Yurdumuzun yazı gözəldir, gözəldir
The summer of our homeland is beautiful, beautiful
Ay-ay-ay-ay, yar
Oh-oh-oh-oh, my love
Ay-ay-ay-ay... Yar... Yar
Oh-oh-oh-oh... My love... My love
Yanlışdır, səni bənzədim ulduzlara, gözlər
It's a mistake, I compared you to the stars, oh eyes
Yanlışdır, səni bənzədim ulduzlara, gözlər
It's a mistake, I compared you to the stars, oh eyes
Var hər baxışında yeni aləm, qara gözlər
There's a new world in every glance, oh dark eyes
Gen dünyada saldın məni bir gün dara, gözlər
You put me in a difficult situation in this wide world one day, oh eyes
Yetməzdimi bu, sonrada çəkdin dara, gözlər
Wasn't that enough, then you put me in a difficult situation again, oh eyes
Bir qəmzə ilə, bir qəmzə ilə baxmağı öyrənməyə səndən
To learn to glance with a wink from you
Bir qəmzə ilə... Baxmağı öyrənməyə səndən
To learn to glance... With a wink from you
Ceyran dayanıb gündə gərək
A gazelle must stand every day
Ceyran dayanıb gündə gərək
A gazelle must stand every day
Yalvara, gözlər... Yalvara, gözlər
And beg, oh eyes... And beg, oh eyes
Min dastana sığmaz o baxışlardakı məna
A thousand stories cannot contain the meaning in those glances
Min, Dastana sığmaz o baxışlardakı məna
A thousand, stories cannot contain the meaning in those glances
Ceyran, hələ bir söylə, görüm, sən hara, gözlər?
Gazelle, tell me, where are you going, oh eyes?
Mirmehdi deyir, Mirmehdi deyir
Mirmehdi says, Mirmehdi says
Neyləmişəm mən yara, gözlər
What have I done to my beloved, oh eyes
Müjganı ilə etmiş qəlbimi yara, gözlər
With his eyelashes, he has wounded my heart, oh eyes
A gözlər... A gözlər
Oh eyes... Oh eyes
Min dastana
A thousand stories
Ay-ay-ay
Oh-oh-oh
Yar
My love
Min dastana sığmaz
A thousand stories cannot contain
Ay yar
Oh my love
O baxışlardakı məna, ay yar
The meaning in those glances, oh my love
Aman... Ay... Aman
Oh... Oh... Oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.