Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glade
jul,
hellige
jul!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Engler
daler
ned
i
skjul.
Engel
sinken
heimlich
herab.
Hit
de
flyver
med
paradis
grønt,
Hierher
fliegen
sie
mit
Paradieses
Grün,
Hvor
de
ser
hva
for
Gud
er
skjønt.
Wo
sie
sehen,
was
vor
Gott
so
schön
ist.
Lønnlig
i
blant
oss
de
går.
Heimlich
unter
uns
weilen
sie.
Lønnlig
i
blant
oss
de
går.
Heimlich
unter
uns
weilen
sie.
Julefryd,
evig
fryd,
Weihnachtsfreud,
ewige
Freud,
Hellig
sang
med
himmelsk
lyd!
Heiliger
Gesang
mit
himmlischem
Klang!
Det
er
engler
som
hyrdene
så,
Es
sind
Engel,
die
die
Hirten
sahen,
Dengang
Herren
i
krybben
lå.
Als
der
Herr
in
der
Krippe
lag.
Evig
er
englenes
sang.
Ewig
ist
der
Engel
Gesang.
Evig
er
englenes
sang.
Ewig
ist
der
Engel
Gesang.
Fred
på
jord,
fryd
på
jord,
Friede
auf
Erden,
Freude
auf
Erden,
Jesusbarnet
i
blant
oss
bor.
Das
Jesuskind
unter
uns
wohnt.
Engler
synger
om
barnet
så
smukt,
Engel
singen
von
dem
Kind
so
hold,
Han
har
himmeriks
dør
oppslukt.
Er
hat
des
Himmels
Tür
geöffnet,
meine
Liebste.
Salig
er
englenes
sang.
Selig
ist
der
Engel
Gesang.
Salig
er
englenes
sang.
Selig
ist
der
Engel
Gesang.
Salig
fred,
himmelsk
fred,
Seliger
Friede,
himmlischer
Friede,
Toner
julenatt
herned.
Tönt
die
Weihnachtsnacht
hernieder.
Engler
bringer
til
store
og
små
Engel
bringen
Groß
und
Klein
Bud
om
ham
som
i
krybben
lå.
Botschaft
von
ihm,
der
in
der
Krippe
lag.
Fryd
deg
hver
sjel
han
har
frelst!
Freue
dich,
jede
Seele,
die
er
erlöst
hat!
Fryd
deg
hver
sjel
han
har
frelst!
Freue
dich,
jede
Seele,
die
er
erlöst
hat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikkel Eriksen, Lars Ludvigsen, Joseph Mohr, Franz Xaver Gruber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.