Søren Hauch-Fausbøll feat. Brian Patterson - Stor Og Gul - перевод текста песни на немецкий

Stor Og Gul - Søren Hauch-Fausbøll , Brian Patterson перевод на немецкий




Stor Og Gul
Groß und Gelb
Ka' du husk' det nu, hva, Kylling?
Kannst du dich jetzt daran erinnern, was, Kylling?
Ja...
Ja...
Hvem mon er gul og stor
Wer mag wohl so gelb und groß sein
Og kan lyse som man tror?
Und leuchten können, wie man glaubt?
Hele solen står og skinner
Die ganze Sonne steht und scheint
Nogen nattedyr forsvinder
Einige Nachttiere verschwinden
Med et helt forskrækket gys
Mit einem ganz erschrockenen Schrei
Når de det store lys
Wenn sie das große Licht sahen
Nu si'r jeg, det var mig
Nun sag' ich, ich war es
Der lyste og lyste i natten
Der leuchtete und leuchtete in der Nacht
Det var bare mig
Das war nur ich
Hvem mon Luna ikke vidste
Wer mag wohl Luna nicht gewusst haben
At vi sådan kunne liste
Dass wir so davon schleichen konnten
Sig afsted i skjul og ly
Heimlich und im Schutz
Af en fødsdagsparaply
Eines Geburtstagsregenschirms
Og da lygten gik itu
Und als die Laterne kaputt ging
Stod de frem i samme nu
Traten sie im selben Moment hervor
Det var os, det var os
Das waren wir, das waren wir
Der lyste og lyste i natten
Die leuchteten und leuchteten in der Nacht
Det var bare os ik' Kylling
Das waren nur wir, nicht wahr, Kylling?
Hvem var de to store gule
Wer waren die zwei großen Gelben
Som fik alle sommerfugle
Die alle Schmetterlinge
Og en masse nattesværmer
Und eine Menge Nachtfalter
Til at komme meget nærmer
Dazu brachten, viel näher zu kommen
Da de gjorde nat til dag?
Als sie die Nacht zum Tag machten?
Ka' du svare den sag?
Kannst du diese Frage beantworten?
Hvem var det, hvem var det
Wer war es, wer war es
Der lyste og lyste i natten?
Der leuchtete und leuchtete in der Nacht?
Hva, Kylling, hvem var det?
Was, Kylling, wer war es?
Det var os, det var os
Das waren wir, das waren wir
Kylling og Bamse i natten
Kylling und Bär in der Nacht
Ja
Ja





Авторы: Aske Bentzon, Elin Bing, Jan Rørdam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.