Текст и перевод песни Søren Hauch-Fausbøll feat. Hanne Windfeld Lund - Violas Sang
Når
jeg
har
ferie
slapper
jeg
af
Когда
у
меня
отпуск,
я
отдыхаю,
Med
at
have
travlt
hver
eneste
dag
Усердно
работая
каждый
день.
Så
kan
jeg
male
timer
i
træk
Я
могу
часами
рисовать,
Ligge
i
solen
og
drømme
Лежать
на
солнце
и
мечтать,
Og
drømme
mig
væk
И
уноситься
в
мечтах
Væk
fra
det
hele
til
stranden
her
Прочь
от
всего
этого,
на
пляж,
Hvor
jeg
ligger
og
kigger
og
virkelig
er
Где
я
лежу,
смотрю
и
по-настоящему
существую
Her
og
nu
hverken
før
eller
siden
Здесь
и
сейчас,
ни
до,
ни
после,
Ferie
det
er
når
jeg
indhenter
tiden
Отпуск
– это
когда
я
догоняю
время.
Viola:
"Hej
I
to"
Виола:
"Привет,
вы
двое!"
Bamse
"Hej
Viola"
Медведь:
"Привет,
Виола!"
Kylling:
"Viola!"
Цыпленок:
"Виола!"
Viola:
"Jeg
skal
lige
hænge
det
her
op
Виола:
"Мне
нужно
повесить
это,
Men
jeg
har
bagt
en
kage"
Но
я
испекла
пирог."
Bamse:
"Nå
nå
det
ved
vi
da
godt,
ik
Kylling?"
Медведь:
"Ну,
это
мы
знаем,
правда,
Цыпа?"
Viola:
"Nu
jeg
snart
klar"
Виола:
"Я
скоро
буду
готова."
Bamse:
"Det
behøves
du
ikke,
hvis
du
har
travlt.
Медведь:
"Не
торопись,
если
ты
занята.
Kylling
og
mig
har
os'
travlt,
ik?
Så
vi
snupped
kagen"
Мы
с
Цыпой
и
так
торопимся,
так
ведь?
Так
что
мы
возьмем
пирог."
Bamse:
"Kom
Kylling.
Du
skal
sig'
pænt
tak
til
Viola"
Медведь:
"Идём,
Цыпа.
Ты
должен
вежливо
поблагодарить
Виолу."
Viola:
"Nej
stikker
I
af
med
kagen!?
Виола:
"Нет,
вы
серьезно
уходите
с
пирогом?!
Ej
ved
nu
hva'
I
er
ikke
kede
af
det,
var?"
Ну
знаете,
вы
совсем
не
расстроились,
да?"
Bamse:
"Nej.
Nej,
vel
Kylling?
Tak
for
kage!"
Медведь:
"Нет.
Нет,
правда,
Цыпа?
Спасибо
за
пирог!"
Der
ble'
jeg
snydt
af
Bamsen
igen
Вот
так
Медведь
меня
опять
обхитрил.
Han
er
da
vist
en
værre
ven
Он,
похоже,
тот
ещё
друг...
Da
da
da
da
da
da
da
da
da...
Да
да
да
да
да
да
да
да
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elin Bing, Jan Rørdam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.