Текст и перевод песни Sıla - Sabır (Club Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabır (Club Remix)
Patience (Club Remix)
Harfler
çizdim
kâğıtlara
I
wrote
letters
on
paper
Ucunu
kestim
cümlelerin
I
cut
the
endings
from
the
sentences
Fotoğraflar
geveze,
susun
biraz
The
photographs
are
chattering,
be
quiet
for
a
while
Susun
da
az
biraz
dinlenelim
Be
quiet
so
that
we
can
rest
a
little
Ya
sabır
diye
bir
şey
var
There
is
something
called
patience
Hatırla,
hatırla
olanları
Remember,
remember
what
happened
Bak
nasıl
ışıl
ışıl
yıldızlar
Look
how
the
stars
shine
brightly
Tanrı'nın
açık
ışıkları
The
bright
lights
of
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Tek
tüfek
ordusunu
gömmedik
We
have
not
buried
the
one-man
army
Evelallah
daha
biz
ölmedik
We
are
still
alive,
by
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Keder
dinlensin
içeride
Let
the
sorrow
rest
inside
Bir
kadeh
de
gidene
hayde
And
a
toast
to
the
departed
Beylik
mermi
o
sözlerin
Your
words
are
like
official
bullets
Saçıldı
kan
gibi
kar
beyaza
Spreading
like
blood
on
the
white
snow
Güz
demek
hüznün
kısaltması
Autumn
is
the
abbreviation
of
sadness
Sonbahar
de,
fazla
eğlenelim
Let's
say
"fall"
and
have
some
fun
Ya
sabır
diye
bir
şey
var
There
is
something
called
patience
Hatırla,
hatırla
olanları
Remember,
remember
what
happened
Bak
nasıl
ışıl
ışıl
yıldızlar
Look
how
the
stars
shine
brightly
Tanrı'nın
açık
ışıkları
The
bright
lights
of
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Tek
tüfek
ordusunu
gömmedik
We
have
not
buried
the
one-man
army
Evelallah
daha
biz
ölmedik
We
are
still
alive,
by
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Keder
dinlensin
içeride
Let
the
sorrow
rest
inside
Bir
kadeh
de
gidene
hayde
And
a
toast
to
the
departed
Ya
sabır
diye
bir
şey
var
There
is
something
called
patience
Hatırla,
hatırla
olanları
Remember,
remember
what
happened
Bak
nasıl
ışıl
ışıl
yıldızlar
Look
how
the
stars
shine
brightly
Tanrı'nın
açık
ışıkları
The
bright
lights
of
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Tek
tüfek
ordusunu
gömmedik
We
have
not
buried
the
one-man
army
Evelallah
daha
biz
ölmedik
We
are
still
alive,
by
God
Yolcu
yolunda,
hancı
yorgun
The
traveler
is
on
his
way,
the
innkeeper
is
tired
Keder
dinlensin
içeride
Let
the
sorrow
rest
inside
Bir
kadeh
de
gidene
hayde
And
a
toast
to
the
departed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SILA GENCOGLU, EFE BAHADIR
Альбом
Acı
дата релиза
01-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.