Текст и перевод песни Sıla - Sevişmeden Uyumayalım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevişmeden Uyumayalım
Не будем засыпать, не любив друг друга
Hiç
çaresi
yokmuş
gibi
Ты
словно
обречен,
Mecbur
kalanlardan
mısın?
Как
будто
нет
выбора.
Gitmek
zor
mu
senin
için?
Тебе
трудно
уйти?
Mevcut
duruma
alışanlardan
mısın?
Ты
из
тех,
кто
привыкает
к
текущему
положению
вещей?
Aşk
yok
mu
sence?
Разве
нет
любви?
Sevişmek
herkesle
aynı
mı
sence?
Разве
любить
всех
одинаково?
Kalp
yok
mu
sence?
Разве
нет
сердца?
Hayata
üşenenlerden
misin
sen
de?
Ты
тоже
из
тех,
кому
лень
жить?
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
Hiç
cesareti
yokmuş
gibi
Ты
словно
лишен
смелости,
Mecbur
susanlardan
mısın?
Ты
из
тех,
кто
вынужден
молчать?
Uçmak
zor
mu
senin
için?
Тебе
трудно
парить?
Yürümeye
bile
korkanlardan
mısın?
Ты
из
тех,
кто
боится
даже
ходить?
Aşk
yok
mu
sence?
Разве
нет
любви?
Sevişmek
herkesle
aynı
mı
sence?
Разве
любить
всех
одинаково?
Kalp
yok
mu
sence?
Разве
нет
сердца?
Hayata
üşenenlerden
misin
sen
de?
Ты
тоже
из
тех,
кому
лень
жить?
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
İster
kırılıp
dökülelim
Пусть
мы
разобьемся
вдребезги,
İster
yok
olup
dirilelim
Пусть
исчезнем
и
возродимся,
Sevişmeden
uyumayalım
Давай
не
будем
засыпать,
не
любив
друг
друга,
Anlaşmadan
ölmeyelim
Давай
не
умирать,
не
поняв
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Yeter, Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Альбом
İmza
дата релиза
24-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.