Sıla - altango - перевод текста песни на немецкий

altango - Sılaперевод на немецкий




altango
altango
Ben boyumun ölçüsünü aldım, sağ ol
Ich weiß jetzt, wo meine Grenzen sind, danke dir
Bende hiç koşmuyo' çarpıntılar
Ich habe kein Herzklopfen mehr
Dip köşe, dar köşe, kaç hece
Bis in den letzten Winkel, Silbe für Silbe
Geri dönecek mecalim yok
Ich habe keine Kraft zurückzukehren
Karanlık yürüyor ağır ağır
Die Dunkelheit schreitet langsam voran
Geceyi zebani mi yolladın başıma?
Hast du mir den Teufel als Nacht geschickt?
İçmedim, düşmedim, ölmedim
Ich habe nicht getrunken, bin nicht gefallen, bin nicht gestorben
Nanköre yok, bana kadar var
Für den Undankbaren gibt es nichts, für mich schon
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da bitiktir
Auch Halbe sind am Ende
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da bitiktir
Auch Halbe sind am Ende
Eğle gönlünü, a kuşum
Tröste dein Herz, mein Vögelchen
Hayattan bekleme, al, kuşum
Erwarte nichts vom Leben, nimm es, mein Vögelchen
"Nasibim buymuş", deme ha
Sag ja nicht: „Das war mein Schicksal“
Lirası yok mu bu kuruşun?
Hat dieser Kuruş denn keine Lira?
"Ben" deme, koparsın özünden
Sag nicht „Ich“, sonst reißt du dich von deinem Kern los
"Biz" deme, cayarsın kendinden
Sag nicht „Wir“, sonst verrätst du dich selbst
İnce ayar, ritmi bozmamak lazım
Feineinstellung, man darf den Rhythmus nicht stören
Bilemiyorum, Altan, yavaş yavaş
Ich weiß nicht, Altan, langsam langsam
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da bitiktir
Auch Halbe sind am Ende
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da...
Auch Halbe sind...
Aşk bende olandı
Liebe war das, was in mir war
Sende iyi durandı
Das, was dir gut stand
Nasıl ağlamak, can helak
Wie weinen, die Seele zugrunde gerichtet
Kabullenmek zor oldu, evet
Es war schwer zu akzeptieren, ja
Aşk bende olandı
Liebe war das, was in mir war
Sende iyi durandı
Das, was dir gut stand
"Geçti gitti", diyorum
„Es ist vorbei“, sage ich
Hizaya girdik elbet
Wir sind natürlich zur Vernunft gekommen
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da bitiktir
Auch Halbe sind am Ende
Kimseye yâr olmaz
Sie wird niemandem zum Partner
Aşk bu, kör değil
Das ist Liebe, sie ist nicht blind
Boşuna heveslenme
Mach dir keine Hoffnungen umsonst
Yarımlar da bitiktir
Auch Halbe sind am Ende





Авторы: Efe Bahadir, Sila Gencoglu, Burak Erkul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.