Sławczi feat. Khronos Beats - POWIEDZ GDZIE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sławczi feat. Khronos Beats - POWIEDZ GDZIE




POWIEDZ GDZIE
TELL ME WHERE
Powiedz gdzie!
Tell me where!
Powiedz
Tell me
GHOST
GHOST
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out
Ciężko się odnaleźć kiedy jestem a mnie nie ma
It's hard to find yourself when I am but I'm not there
Życie lawina zdarzeń doprowadza do zwątpienia
Life's avalanche of events leads to doubt
Nie wiem gdzie dziś dotrę, ale idę po marzenia
I don't know where I'll reach today, but I'm chasing my dreams
Noc dzisiaj taka piękna za to wczoraj było grubo
The night is so beautiful today, but yesterday it was rough
Poznałem nowych ludzi więc się przełamałem ruro
I met new people, so I broke down the pipe
Z dnia na dzień jest ciężej a wygląda jakby lepiej
It's getting harder every day, but it looks like it's getting better
Pokonam wszystko prędzej kiedy przetrwam i nie jebne
I will overcome everything sooner when I survive and don't fuck up
To nie jest moje życie, moje się znajduje tutaj!
This is not my life, mine is here!
Chce tańczyć pod problemy ale stłumiona odwaga
I want to dance under problems, but suppressed courage
Od zawsze byłem inny, dla was raczej dziwny
I've always been different, for you rather strange
Krzywo się patrzyli, chociaż nie robiłem krzywdy
They looked at me crooked, even though I didn't do anything wrong
Dobrze się uczyłem chciałem widzieć uśmiech mamy
I studied well, I wanted to see my mother's smile
Jest jak jest syneczku, ale my się im nie damy
It is what it is, son, but we won't give in to them
Gdzie uśmiech tego chłopca który ból zamieniał w złość?!
Where is the smile of this boy who turned pain into anger?!
Ja nienawidziłem wszystkich nawet jeśli lubił ktoś
I hated everyone, even if someone liked me
Powiedz gdzie ja jestem!? Kurwa mam już dość
Tell me where I am!? Damn, I've had enough
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out
Powiedz gdzie i kiedy to tak wszystko się zmieniło
Tell me where and when it all changed
Kiedyś wychodziłem z domu a po nocach coś się śniło
Once I left home and something dreamed at night
Ja największy problem spośród wszystkich które mam
I am the biggest problem out of all that I have
Wiedziałem nie w stronę, ale i tak szedłem tam
I knew it was not the way, but still I went there
Rówieśnicy nie kumali, bo mentalnie dużo starszy
Peers did not understand, because mentally much older
Przegranym to jest ten, który o nic już nie walczy
The loser is the one who no longer fights for anything
Duch to nie przypadek ich się bałem zawsze w nocy
The spirit is not an accident, I was always afraid of them at night
Teraz tak do ludzi, nie oczekuj ich pomocy!
Now so to people, don't expect their help!
Nie byłem przezroczysty za to w sobie zawsze skryty
I wasn't transparent, but always kept to myself
Nie trzeba mi kolegów sam się umiem zająć sobą
I don't need friends, I can take care of myself
Zwłaszcza jakichś sztucznych, śmierdzących podróbą
Especially some artificial, stinking fakes
Widziałem swoich własnych moich zmyślonych przyjaciół
I saw my own, my own invented friends
W zabawkach, na ramieniu no i gdy robiłem lekcje
In toys, on my shoulder, and when I did lessons
Teraz pisze teksty jestem w nich a potem kręcę
Now I write texts, I'm in them, and then I spin
Potem muszę przeżyć żebyś znów mi wpadła w ręce
Then I have to survive so that you fall into my hands again
Powiedz gdzie żyjemy?! No i kto ma jeszcze serce
Tell me where we live?! And who else has a heart
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out
Powiedz gdzie, zostawiliśmy uśmiechy
Tell me where, we left smiles behind
Powiedz gdzie, miejsca nie ma na problemy
Tell me where, there is no room for problems
Powiedz proszę, już nigdy nas nie znajdą
Tell me please, they will never find us again
Powiedz, odpalimy światła zgasną
Tell me, we'll turn on the lights, they'll go out





Авторы: Jesus M Perez Gomez, Sławomir Fiłozop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.